"exemptes de mercure" - Translation from French to Arabic

    • الخالية من الزئبق
        
    • خالية من الزئبق في
        
    • التي لا تقوم على استخدام الزئبق
        
    • الخالي من الزئبق
        
    Fournir aux Etats des rapports sur le mercure et des suggestions de solutions de remplacement exemptes de mercure. UN تزويد الدول بالتقارير الخاصة بالزئبق وباقتراحات بشأن البدائل الخالية من الزئبق.
    Fournir aux Etats des rapports sur le mercure et des suggestions de solutions de remplacement exemptes de mercure. UN تزويد الدول بالتقارير الخاصة بالزئبق وباقتراحات بشأن البدائل الخالية من الزئبق.
    13. Soutenir la recherche et le développement pour les solutions de remplacement exemptes de mercure. UN 13- دعم البحوث الخاصة باستنباط البدائل الخالية من الزئبق.
    8. Exiger de faibles teneurs en mercure dans les produits pour lesquels des solutions de remplacement exemptes de mercure ne sont pas actuellement disponibles. UN 8- اشتراط أن يكون محتوى الزئبق منخفضاً في المنتجات التي لا توجد لها بدائل خالية من الزئبق في الوقت الحاضر.
    11. Former et sensibiliser les mineurs et les propriétaires de magasins de vente d'or, sur place, ainsi que les divers opérateurs pour les informer des dangers entourant l'utilisation du mercure et des solutions de remplacement exemptes de mercure disponibles. UN 11- تدريب المشتغلين بالتعدين وأصحاب محلات الذهب والقائمين على تشغيل المناجم، وإزكاء وعيهم، وإبلاغهم بالأخطار المحيطة باستخدام الزئبق والبدائل المتاحة التي لا تقوم على استخدام الزئبق.
    4. Eliminer l'amalgamation du minerai brut en introduisant des méthodes et en éduquant les mineurs pour utiliser des concentrations exemptes de mercure avant l'amalgamation. UN 4- الكف عن مزج الخام بأكمله عن طريق إدخال طرق استخدام التركيز الخالي من الزئبق قبل عملية المزج، وتوعية المشتغلين بعمليات التعدين بها.
    16. Fournir aux Etats des rapports sur le mercure et des suggestions de solutions de remplacement exemptes de mercure. UN 16- تزويد الدول بالتقارير الخاصة بالزئبق وباقتراحات بشأن البدائل الخالية من الزئبق.
    Soutenir la recherche et le développement pour les solutions de remplacement exemptes de mercure. UN 13- دعم البحوث والتطوير الخاصة باستنباط البدائل الخالية من الزئبق.
    Soutenir la recherche et le développement pour les solutions de remplacement exemptes de mercure. UN 13- دعم البحوث والتطوير الخاصة باستنباط البدائل الخالية من الزئبق.
    2. L'accès à des technologies exemptes de mercure pour les secteurs de l'extraction minière artisanale, à petite échelle et industrielle de l'or, compte tenu des impacts socio-économiques possibles; et UN 2 - الحصول على التكنولوجيات الخالية من الزئبق في قطاعات تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير وعلى المستوى الصناعي، مع مراعاة الآثار الاجتماعية الاقتصادية المحتملة؛
    2. L'accès à des technologies exemptes de mercure pour les secteurs de l'extraction minière artisanale, à petite échelle et industrielle de l'or, compte tenu des impacts socio-économiques possibles; et UN 2 - الحصول على التكنولوجيات الخالية من الزئبق في قطاعات تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير وعلى المستوى الصناعي، مع مراعاة الآثار الاجتماعية الاقتصادية المحتملة؛
    Organiser des ateliers de formation et des programmes d'éducation pour informer les communautés locales sur les dangers de l'utilisation du mercure et sur la disponibilité de solutions de remplacement exemptes de mercure pour les procédés utilisant du mercure, comme l'extraction minière artisanale ou à petite échelle de l'or. UN 5- تنظيم حلقات عمل تدريبية وبرامج للتوعية لإبلاغ المجتمعات المحلية بمخاطر استخدام الزئبق وتوافر البدائل الخالية من الزئبق لاستخدامها في العمليات التي تقوم على استخدام الزئبق مثل تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    5. Organiser des ateliers de formation et des programmes d'éducation pour informer les communautés locales sur les dangers de l'utilisation du mercure et sur la disponibilité de solutions de remplacement exemptes de mercure pour les procédés utilisant du mercure, comme l'extraction minière artisanale ou à petite échelle de l'or. UN 5- تنظيم حلقات عمل تدريبية وبرامج للتوعية لإبلاغ المجتمعات المحلية بمخاطر استخدام الزئبق وتوافر البدائل الخالية من الزئبق لاستخدامها في العمليات التي تقوم على استخدام الزئبق مثل تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    5. Organiser des ateliers de formation et des programmes d'éducation pour informer les communautés locales sur les dangers de l'utilisation du mercure et sur la disponibilité de solutions de remplacement exemptes de mercure pour les procédés utilisant du mercure, comme l'extraction minière artisanale ou à petite échelle de l'or. UN 5- تنظيم حلقات عمل تدريبية وبرامج للتوعية لإبلاغ المجتمعات المحلية بمخاطر استخدام الزئبق وتوافر البدائل الخالية من الزئبق لاستخدامها في العمليات التي تقوم على استخدام الزئبق مثل تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    9. Promouvoir autant que possible la réduction de la teneur en mercure dans les produits pour lesquels des solutions de remplacement exemptes de mercure ne sont pas actuellement disponibles. UN 9- تشجيع الحد من محتوى الزئبق، بالقدر الممكن، في المنتجات التي لا توجد لها بدائل خالية من الزئبق في الوقت الحاضر.
    Exiger de faibles teneurs en mercure dans les produits pour lesquels des solutions de remplacement exemptes de mercure ne sont pas actuellement disponibles. UN 8- اشتراط أن يكون محتوى الزئبق منخفضاً في المنتجات التي لا توجد لها بدائل خالية من الزئبق في الوقت الحاضر.
    Exiger de faibles teneurs en mercure dans les produits pour lesquels des solutions de remplacement exemptes de mercure ne sont pas actuellement disponibles. UN 8- اشتراط أن يكون محتوى الزئبق منخفضاً في المنتجات التي لا توجد لها بدائل خالية من الزئبق في الوقت الحاضر.
    Former et sensibiliser les mineurs et les propriétaires de magasins de vente d'or, sur place, ainsi que les divers opérateurs, pour les informer des dangers entourant l'utilisation du mercure et des solutions de remplacement exemptes de mercure disponibles. UN 11- تدريب المشتغلين بالتعدين وأصحاب محلات الذهب والقائمين على تشغيل المناجم، وإزكاء وعيهم، وإبلاغهم بالأخطار المحيطة باستخدام الزئبق والبدائل المتاحة التي لا تقوم على استخدام الزئبق.
    Former et sensibiliser les mineurs et les propriétaires de magasins de vente d'or, sur place, ainsi que les divers opérateurs, pour les informer des dangers entourant l'utilisation du mercure et des solutions de remplacement exemptes de mercure disponibles. UN 11- تدريب المشتغلين بالتعدين وأصحاب محلات الذهب والقائمين على تشغيل المناجم، وإزكاء وعيهم، وإبلاغهم بالأخطار المحيطة باستخدام الزئبق والبدائل المتاحة التي لا تقوم على استخدام الزئبق.
    Eliminer l'amalgamation du minerai brut en introduisant des méthodes et en éduquant les mineurs pour mettre en œuvre des concentrations exemptes de mercure avant l'amalgamation. UN 4- الكف عن مزج الخام بأكمله عن طريق إدخال طرق استخدام التركيز الخالي من الزئبق قبل عملية المزج وتدريب عمال المناجم عليها.
    Eliminer l'amalgamation du minerai brut en introduisant des méthodes et en éduquant les mineurs pour utiliser des concentrations exemptes de mercure avant l'amalgamation. UN 4- الكف عن مزج الخام بأكمله عن طريق إدخال طرق استخدام التركيز الخالي من الزئبق قبل عملية المزج، وتوعية المشتغلين بعمليات التعدين بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more