"existantes et des contributions volontaires" - Translation from French to Arabic

    • المتاحة والتبرعات
        
    Conformément à la résolution 40/151 G de l'Assemblée générale, le Centre doit fonctionner sur la base des ressources existantes et des contributions volontaires. UN 29 - وفقاً لقرار الجمعية العامة 40/151 زاي، أنشئ المركز الإقليمي ليعمل على أساس الموارد المتاحة والتبرعات.
    Conformément à la résolution 40/151 de l'Assemblée générale, le Centre régional est établi sur la base des ressources existantes et des contributions volontaires. UN 48 - وفقا لقرار الجمعية العامة 40/151 زاي، أنشئ المركز الإقليمي ليعمل على أساس الموارد المتاحة والتبرعات.
    Conformément à la résolution 40/151 G de l'Assemblée générale, le Centre régional a été créé sur la base des ressources existantes et des contributions volontaires. UN 49 - وفقا لقرار الجمعية العامة 40/151زاي، أنشئ المركز الإقليمي ليعمل على أساس الموارد المتاحة والتبرعات.
    En application de la résolution 41/60 J de l'Assemblée générale, le Centre a été créé sur la base des ressources existantes et des contributions volontaires versées par les États Membres et les organisations intéressées pour les activités de base et les programmes. UN 68 - أنشئ المركز الإقليمي بموجب قرار الجمعية العامة 41/60 ياء، بالاستناد إلى الموارد المتاحة والتبرعات التي قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات المعنية لدعم عملياته الأساسية وأنشطة برامجه.
    Conformément à la résolution 41/60 J de l'Assemblée générale, le Centre a été créé sur la base des ressources existantes et des contributions volontaires versées par les États Membres et les organisations intéressées pour financer les activités de base et les programmes. UN 54 - أُنشئ المركز الإقليمي بموجب قرار الجمعية العامة 41/60 ياء، بالاستناد إلى الموارد المتاحة والتبرعات التي تقدمها الدول الأعضاء والمنظمات ذات الاهتمام من أجل دعم عملياته الأساسية وأنشطة برامجه.
    5. Invite les institutions spécialisées, commissions régionales et autres organes et organismes des Nations Unies compétents à mener une action coordonnée, en utilisant les ressources existantes et des contributions volontaires, pour faire de < < L'eau, source de vie > > une décennie d'action. UN 5 - تهيب بهيئات الأمم المتحدة المعنية ووكالاتها المتخصصة ولجانها الإقليمية ذات الصلة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى تقديم رد منسق باستخدام الموارد المتاحة والتبرعات من أجل جعل " الماء من أجل الحياة " عقدا للعمل.
    En application de la résolution 41/60 J de l'Assemblée générale, le Centre régional a été créé sur la base des ressources existantes et des contributions volontaires versées par les États Membres et les organisations intéressées pour assurer le fonctionnement du Centre et l'exécution de ses programmes de fond. UN 43 - أنشئ المركز الإقليمي بموجب قرار الجمعية العامة 41/60 ياء، بالاستناد إلى الموارد المتاحة والتبرعات التي قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات المعنية لتشغيله وتنفيذ برامجه الموضوعية.
    5. Invite les institutions spécialisées, commissions régionales et autres organes et organismes des Nations Unies compétents à mener une action coordonnée, en utilisant les ressources existantes et des contributions volontaires, pour faire de < < L'eau, source de vie > > une < < décennie d'action > > . UN 5 - تهيب بهيئات الأمم المتحدة المعنية والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تقديم رد منسق باستخدام الموارد المتاحة والتبرعات من أجل جعل " الماء من أجل الحياة " عقدا للعمل.
    Elle a également invité les institutions spécialisées, commissions régionales et autres organes et organismes des Nations Unies compétents à mener une action coordonnée, en utilisant les ressources existantes et des contributions volontaires pour faire de 2005-2015 une décennie d'action. UN ودعا أيضا هيئات الأمم المتحدة المعنية ووكالاتها المتخصصة ولجانها الإقليمية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى تقديم رد منسق، باستخدام الموارد المتاحة والتبرعات من أجل جعل العقد 2005-2015 عقدا للعمل.
    Dans la même résolution, l'Assemblée générale a également invité les institutions spécialisées, commissions régionales et autres organes et organismes des Nations Unies compétents à mener une action coordonnée, en utilisant les ressources existantes et des contributions volontaires, pour faire de 2005-2015 une véritable décennie d'action. UN 4 - وفي نفس القرار، دعت الجمعية العامة أيضا هيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية والمؤسسات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة إلى تقديم رد منسق، باستخدام الموارد المتاحة والتبرعات لجعل الفترة 2005-2015 عقدا للعمل حقا.
    L'Assemblée générale a également invité les institutions spécialisées, commissions régionales et autres organes et organismes des Nations Unies compétents à mener une action coordonnée, en utilisant les ressources existantes et des contributions volontaires, pour faire de 2005-2015 une véritable décennie d'action. UN 4 - وأهابت الجمعية العامة أيضا بهيئات الأمم المتحدة المعنية ووكالاتها المتخصصة ولجانها الإقليمية المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى تقديم رد منسق باستخدام الموارد المتاحة والتبرعات من أجل جعل " الماء من أجل الحياة " عقدا للعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more