Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
Rapport soumis par l'experte indépendante sur les droits de l'homme | UN | ليزين، الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع، |
experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
La Commission entend également une déclaration liminaire de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان استهلالي أدلت به الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي. |
Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا دندان |
Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
Rapport de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale, Virginia Dandan | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان |
experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
6. Décide de prolonger le mandat de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale pour une période de trois ans; | UN | 6- يقرّر تمديد ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي لفترة ثلاث سنوات؛ |
À cette occasion, l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale a pu s'entretenir avec les représentants des États et d'organisations non gouvernementales et participer à des manifestations parallèles et à des débats de groupe. | UN | وحضرت الحوار أيضاً الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، إذ تواصلت مع ممثلين عن الدول والمنظمات غير الحكومية، وشاركت في أنشطة جانبية ومناقشات جماعية. |
Décide de prolonger le mandat de l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale pour une période de trois ans; | UN | 6- يقرّر تمديد ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي لفترة ثلاث سنوات؛ |
experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale | UN | الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي |
60. À sa septième session, le Comité consultatif a pris note de l'avant-projet élaboré par le Président-Rapporteur du groupe de rédaction et a encouragé le groupe de rédaction à coopérer étroitement avec l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale et à présenter les résultats de ses travaux au Comité à sa huitième session. | UN | 60- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بمشروع الإطار العام الذي أعده السيد تشين بوصفه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وشجعت فريق الصياغة على التعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وعلى تقديم نتائج أعماله إلى اللجنة في دورتها الثامنة. |
42. À sa septième session, le Comité consultatif a pris note de l'avant-projet élaboré par le Président-Rapporteur du groupe de rédaction et a encouragé le groupe de rédaction à coopérer étroitement avec l'experte indépendante sur les droits de l'homme et la solidarité internationale et à présenter les résultats de ses travaux au Comité à sa huitième session. | UN | 42- وأحاطت اللجنة الاستشارية علماً، في دورتها السابعة، بمشروع الإطار العام الذي أعده السيد تشين بوصفه رئيس/مقرر فريق الصياغة، وشجعت فريق الصياغة على التعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي وعلى تقديم نتائج أعماله إلى اللجنة في دورتها الثامنة. |