"expiration du mandat d" - Translation from French to Arabic

    • انقضاء مدة تعيين
        
    • بعد انتهاء ولاية
        
    expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة
    expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة
    expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة
    expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة
    Il rappelle à l'UNITA et au Gouvernement angolais que la communauté internationale ne peut offrir une assistance que si le processus de paix progresse et que c'est dans cette optique qu'il envisagera la question d'une présence des Nations Unies en Angola après l'expiration du mandat d'UNAVEM III. UN ويذكﱢر مجلس اﻷمن الاتحاد الوطني وحكومة أنغولا بأن المجتمع الدولي لا يمكنه أن يقدم المساعدة إلا إذا تم تحقيق تقدم في عملية السلام وأنه سينظر في هذا السياق في أي وجود لﻷمم المتحدة في أنغولا بعد انتهاء ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا.
    de l'homme 26 38. expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale 27 UN 38- انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة 24
    38. expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN 38- انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في
    2002/114. expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN 2002/114- انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في
    de l'homme 30 38. expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale 30 UN 38- انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة 31
    2002/114. expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une UN 2002/114 انقضاء مدة تعيين الأشخـاص المسنـدة إليهم ولايـة في إطار
    38. expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN 38- انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في
    2002/114. expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale UN 2002/114- انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في
    expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale (E/2002/23) UN انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة (E/2002/23)
    À sa 40e séance, le 25 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision 38 recommandé par la Commission43, intitulé < < expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale > > . Voir décision 2002/279 du Conseil. UN 246 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثامن والثلاثين الذي أوصت به اللجنة(43) والمعنون " انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة " . (انظر مقرر المجلس 2002/279).
    À sa 40e séance, le 25 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision 38 recommandé par la Commission44, intitulé < < expiration du mandat d'une personne nommée au titre d'une procédure spéciale > > . Voir décision 2002/279 du Conseil. UN 275 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثامن والثلاثين الذي أوصت به اللجنة(44) والمعنون " انقضاء مدة تعيين الأشخاص المسندة إليهم ولاية في إطار الإجراءات الخاصة " . (انظر مقرر المجلس 2002/279).
    14. Décide qu'à l'expiration du mandat d'une mission, les postes expressément affectés à celle-ci au Bureau des opérations du Département des opérations de maintien de la paix devront être soit supprimés, soit transférés, et qu'il devra être tenu compte du changement dans les propositions budgétaires suivantes relatives au compte d'appui; UN 14 - تقرر أنه ينبغي بعد انتهاء ولاية البعثات القيام بإلغاء أو إعادة توزيع الوظائف المنشأة خصيصا لتلك البعثات بمكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، وأن يتم بناء عليه التعبير عن ذلك في مقترح حساب الدعم المقبل؛
    14. Décide également que, à l'expiration du mandat d'une mission, les postes expressément affectés à celle-ci au Bureau des opérations du Département des opérations de maintien de la paix devront être soit supprimés, soit transférés, et qu'il devra être tenu compte du changement dans les propositions budgétaires suivantes relatives au compte d'appui ; UN 14 - تقرر أيضا أنه ينبغي بعد انتهاء ولاية البعثات إلغاء أو إعادة توزيع الوظائف المنشأة خصيصا لتلك البعثات بمكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام وبناء عليه ينبغي إدراج ذلك في المقترح المقبل بشأن حساب الدعم؛
    À cet égard, il rappelle la résolution 59/301 de l'Assemblée générale établissant qu'à l'expiration du mandat d'une mission, les postes expressément affectés à celle-ci au Bureau des opérations du Département des opérations de maintien de la paix devront être soit supprimés, soit transférés, et qu'il devra être tenu compte du changement dans les propositions budgétaires suivantes relatives au compte d'appui. UN وفي هذا الصدد، تذكّر اللجنة الاستشارية بقرار الجمعية العامة 59/301 الذي نص على أنه ينبغي بعد انتهاء ولاية البعثات إلغاء أو إعادة توزيع الوظائف المنشأة خصيصا لتلك البعثات ضمن مكتب العمليات التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، وإدراجها وفقاً لذلك في المقترح المقبل المتعلق بحساب الدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more