"explication des écarts" - Translation from French to Arabic

    • أسباب الفرق
        
    • أسباب الفروق
        
    • أسباب التباين
        
    • وتعليلا للاختلافات
        
    Le Comité consultatif a reçu un tableau des dépenses effectives et prévues de l'exercice, avec explication des écarts (voir annexe I). Au 31 janvier 2011, les dépenses de l'exercice s'établissaient à 114 622 300 dollars. UN 12 - وأُطلعت اللجنة الاستشارية على جدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة، ويوضح أسباب الفرق (انظر المرفق الأول). وبلغت نفقات الفترة، حتى 31 كانون الثاني/يناير 2011، ما قدره 300 622 114 دولار.
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    L'explication des écarts est donnée aux paragraphes 7 à 48 du rapport. UN وترد أسباب الفروق في النفقات في الفقرات من 7 إلى 48 من التقرير.
    explication des écarts UN أسباب التباين
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    explication des écarts UN أسباب الفرق
    Le Comité consultatif a reçu un tableau présentant les dépenses effectives et le montant estimatif des dépenses de l'exercice 2012/13, de même que l'explication des écarts. UN 11 - وقد زودت اللجنة الاستشارية بجدول يبين النفقات الحالية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، مع بيان أسباب الفروق.
    Un tableau des dépenses effectives et prévues pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, avec une explication des écarts, a été communiqué au Comité consultatif. UN 11 - وزُوّدت اللجنة الاستشارية أيضا بمعلومات عن النفقات الحالية والمتوقعة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، مع ذكر أسباب الفروق.
    Un tableau des dépenses effectives et prévues pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, avec une explication des écarts, a été communiqué au Comité consultatif. UN 14 - وتم أيضا، موافاة اللجنة الاستشارية بمعلومات عن النفقات الجارية والمتوقعة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 مع إبداء أسباب الفروق.
    1.62 L'état de comparaison comprend les montants du budget initial et du budget final, les montants effectifs calculés selon la même méthode que les montants budgétisés correspondants et une explication des écarts importants entre les montants budgétisés et les montants effectifs. UN 1-62 ويشمل بيان المقارنة ما يلي: مبالغ الميزانية الأصلية والنهائية؛ والمبالغ الفعلية مبيّنة على الأساس نفسه المُستند إليه في بيان ما يقابلها من مبالغ في الميزانية، وتعليلا للاختلافات المادية بين مبالغ الميزانية والمبالغ الفعلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more