Le représentant du Canada explique sa position après la décision sur le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل كندا ببيان تعليلا لموقفه بعد اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار. |
Le représentant des Etats-Unis explique sa position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant du Cameroun explique sa position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل الكاميرون ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant de la Chine explique sa position après le vote. | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de l'Inde explique sa position après le vote. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de la Colombie explique sa position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وألقى ممثل كولومبيا كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant de l'Allemagne explique sa position après la décision sur le projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل ألمانيا ببيان تعليلاً لموقفه بعد ما بتت اللجنة في مشروع القرار. |
Le représentant du Brésil explique sa position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل البرازيل ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant d’Israël explique sa position après l’adoption du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant d’Israël explique sa position après l’adoption du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل اسرائيل ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد القرار. |
Le représentant d’Israël explique sa position après l’adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant de la Chine explique sa position après l’adoption du projet de résolution. COMMISSION DES QUESTIONS | UN | وأدلى ممثل الصين ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد القرار. |
Le représentant du Liban explique sa position après l’adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل لبنان ببيان تعليلا لموقفه بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant de l'Inde explique sa position après le vote. | UN | وأدلى ممثل الهند ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de la Malaisie explique sa position après le vote. | UN | وأدلى ممثل ماليزيا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant des États-Unis explique sa position après l'adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Le représentant de la Pologne explique sa position après l'adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل بولندا ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant du Bangladesh explique sa position après l'adoption du projet. | UN | وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant de la Hongrie explique sa position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وألقي ممثل هنغاريا كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant de l'Argentine explique sa position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وألقى ممثل الأرجنتين كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار. |
Le représentant de la République islamique d'Iran explique sa position après la décision. | UN | وأدلى ممثل إيران (جمهورية - الإسلامية) ببيان تعليلاً لموقفه بعد اتخاذ القرار. |