"explosifs à des fins" - Translation from French to Arabic

    • المتفجرات في أغراض
        
    • المتفجرات لأغراض
        
    La fabrication d'explosifs à des fins industrielles et des dispositifs d'allumage relèvent de la responsabilité exclusive de l'État. UN تصنيع المتفجرات لأغراض صناعية وأجهزة التفجير مسؤولية تقع على الدولة بصورة حصرية.
    Dans une affaire de tentative d'attentat à l'explosif, la Cour suprême a qualifié l'utilisation d'explosifs à des fins meurtrières de forme de terrorisme extrêmement grave et a décidé que toute tentative visant à commettre un tel acte devrait, en l'absence de circonstances particulières atténuantes ou aggravantes, être punie de vingt ans d'emprisonnement. UN ففي قضية تتعلق بمحاولة الهجوم بالمتفجرات، وصفت المحكمة العليا استخدام المتفجرات لأغراض مميتة بأنه إرهاب خطير للغاية، وقررت أنه ينبغي معاقبة كل محاولة تهدف إلى ارتكاب هذا العمل في غياب ظروف مخففة أو مشددة بوجه خاص بالسجن لمدة عشرين سنة.
    Les Nations Unies doivent également faire face à la grave menace posée par l'usage d'explosifs à des fins criminelles, comme l'a recommandé le Groupe intergouvernemental d'experts dans son étude citée au paragraphe 29 du rapport du Secrétaire général. UN وأكدت أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تتصدى أيضا للتهديدات الخطيرة التي يشكلها سوء استعمال المتفجرات لأغراض إجرامية، وذلك وفقا للتوصية الواردة في الدراسة التي أعدها فريق الخبراء الحكومي الدولي والوارد ذكرها في الفقرة 29 من تقرير الأمين العام.
    L'objectif de la Convention adoptée le 1er mars 1991 (elle a pris effet pour la République slovaque par succession le 20 mars 1995) est de prévenir l'utilisation d'explosifs à des fins terroristes, notamment en ce qui concerne les aéronefs. UN والهدف من الاتفاقية التي أقرت في 1 آذار/مارس 1991 (أصبحت نافذة المفعول في جمهورية سلوفاكيا بالخلافة في 20 آذار/مارس 1995) هو منع إساءة استعمال المتفجرات لأغراض الإرهاب وبالخصوص تلك التي تستهدف الطائرات.
    Par ailleurs, le Code antiterroriste comportera lui aussi des dispositions en la matière. Seront ainsi érigés en infractions la fourniture d'explosifs à des fins de terrorisme, le fait d'infliger des blessures à l'explosif dans le cadre d'un acte terroriste, les activités ayant pour objectif d'infliger de telles blessures, les destructions et tentatives de destruction de biens au moyen d'explosifs dans le cadre d'un acte terroriste. UN وزيادة على ذلك، تشمل مدونة مكافحة الإرهاب الجاري إعدادها أيضا، أحكاما تتصل بالموضوع تشمل الأحكام التي تعاقب توريد المتفجرات لأغراض الإرهاب؛ وإلحاق أذى بأشخاص باستخدام مواد متفجرة، إذا اقترنت بفعل إرهاب؛ ومحاولة إلحاق أذى باستخدام مواد متفجرة؛ وتدمير الممتلكات بالمتفجرات، إذا اقترن بفعل إرهاب؛ ومحاولة تدمير ممتلكات بالمتفجرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more