"exposé de synthèse" - Translation from French to Arabic

    • الموجز التنفيذي
        
    • الموجز الوافي
        
    Elle a également demandé aux participants de faire des commentaires sur l'exposé de synthèse. UN كما طلبت الرئيسة إلى المشاركين أن يقدموا تعليقاتهم على الموجز التنفيذي.
    Après examen des mesures identifiées et de l'exposé de synthèse par un groupe de contact, le Comité a pu s'entendre sur le texte de l'exposé de synthèse, à l'exception de quelques parties, qui portaient des notes. UN وعقب مناقشة التدابير المحددة والموجز التنفيذي داخل فريق اتصال، تمكنت اللجنة من الموافقة على نص الموجز التنفيذي باستثناء أجزاء قليلة، تم تمييزها بحواشي.
    Quatre tableaux figurent à la suite de cet exposé de synthèse. UN 3 - ويلي هذا الموجز التنفيذي أربعة جداول.
    L'exposé de synthèse précise de plus que le Plan d'action mondial devrait être considéré comme un document d'orientation à revoir selon que de besoin. UN ويشير الموجز الوافي كذلك إلى أنه ينبغي النظر إلى خطة العمل العالمية كوثيقة توجيهية يتم استعراضها حسبما يتناسب.
    Il est également suggéré dans l'exposé de synthèse que les parties prenantes souhaiteront peut-être examiner le contenu du tableau C dans l'intervalle entre la première et la deuxième sessions de la Conférence, par exemple dans le cadre de réunions régionales. UN وقد ذُكر في الموجز الوافي أيضاً أن أصحاب المصلحة قد يرغبون في مناقشة محتويات الجدول جيم خلال الفترة الواقعة بين دورتي المؤتمر الأولى والثانية، كأن يكون ذلك مثلاً في اجتماعات إقليمية.
    Trois tableaux figurent à la suite de cet exposé de synthèse. UN 3 - ويلي هذا الموجز التنفيذي ثلاثة جداول.
    Le Comité a demandé au secrétariat d'établir une table des matières, à insérer avant le tableau des domaines d'activité et leurs activités associées, et d'aligner le texte de l'exposé de synthèse et le tableau sur la stratégie politique globale, telle qu'approuvée par le Comité. UN وقد طلبت اللجنة أن تقوم الأمانة بإعداد قائمة بالمحتويات على أن توضع قبل الجدول الخاص بمجالات العمل والأنشطة المرتبطة بها وأن تقوم الأمانة بتنظيم نص الموجز التنفيذي والجدول مع الاستراتيجية الجامعة للسياسات، بالصورة التي اعتمدتها اللجنة.
    La Présidente a proposé que les mots < < volontaire > > et < < non contraignant juridiquement > > soient utilisés dans la déclaration de haut niveau et que le mot < < volontaire > > soit utilisé dans le paragraphe 1 de l'exposé de synthèse du plan d'action mondial; UN وقد اقترحت الرئيسة أن يتم استخدام مصطلحي " طوعية " و " غير ملزم قانوناً " في الإعلان رفيع المستوى واستخدام مصطلح " طوعية " في الفقرة 1 من الموجز التنفيذي لخطة العمل العالمية؛
    Elle se rapportait à l'actuel paragraphe 7 h) du rapport de l'exposé de synthèse du projet révisé de plan d'action mondial établi par la Présidente. UN وهذه الحاشية ذات صلة بما يشكل الآن الفقرة 7 (ج) من الموجز التنفيذي للمشروع المنقح للرئيسة لخطة العمل العالمية.
    Le but de cet exposé de synthèse est de donner aux décideurs un bref aperçu de la structure du document et une idée de l'éventail d'actions nécessaires pour atteindre les objectifs de l'Approche stratégique. UN 2 - ويهدف هذا الموجز التنفيذي إلى تزويد صانعي السياسات بلمحة موجزة عن هيكل خطة العمل العالمية وقائمة بالأعمال التي يمكن القيام بها لتحقيق أهداف النهج الاستراتيجي.
    Aux fins de l'exposé de synthèse, on a inclus une rubrique supplémentaire, celle des < < pratiques générales améliorées > > afin de pouvoir présenter les mesures interdisciplinaires qui apparaissent dans plus d'une catégorie. UN ولأغراض الموجز التنفيذي هذا، أُدرج عنوان إضافي هو " ممارسات عامة محسنة " لكي تقدم تدابير شاملة تظهر في أكثر من فئة من فئات الأهداف.
    Le but de cet exposé de synthèse est de donner aux décideurs un bref aperçu de la structure du Plan d'action mondial et une idée de l'éventail d'actions nécessaires pour atteindre les objectifs de l'Approche stratégique. UN 2 - ويهدف هذا الموجز التنفيذي إلى تزويد صانعي السياسات بلمحة موجزة عن هيكل خطة العمل العالمية وقائمة بالأعمال التي يمكن القيام بها لتحقيق أهداف النهج الاستراتيجي.
    Trois tableaux figurent à la suite de cet exposé de synthèse. Le tableau A récapitule les domaines d'activité possibles et les numéros de leurs activités associées. UN 3 - ويلي هذا الموجز التنفيذي ثلاثة جداول، يقدم الجدول ألف قائمة موجزة بمجالات العمل وأرقام الأنشطة المحتملة المرتبطة بها.
    La Conférence a en outre convenu que les tableaux des activités comporteraient une note de bas de page reprenant le libellé précédemment convenu, tiré du paragraphe 2 de l'exposé de synthèse du Plan d'action mondial et légèrement modifié selon que de besoin. UN 155- اتفق المؤتمر أيضاً على أن تكون جداول الأنشطة في حاشية، وتتكون أيضاً من النص الذي وُفق عليه في السابق والمأخوذ من الفقرة 2 من الموجز التنفيذي لجدول الأعمال العالمي، والذي تم تعديله تعديلاً طفيفاً حسبما يلزم.
    Les tableaux figurant aux appendices 1 et 2 énumèrent les domaines d'activité ainsi que leurs activités possibles, les indicateurs de progrès et les aspects de la mise en œuvre, présentés dans des colonnes distinctes correspondant aux catégories pertinentes d'objectifs mentionnés au paragraphe 2 de l'exposé de synthèse du Plan d'action mondial. UN أما الجداول الموجودة في التذييلين 1 و2 فتدرج مجالات العمل جنباً إلى جنب مع الأنشطة المحتملة، ومؤشرات التقدم وجوانب التنفيذ، في أجزاء منفصلة مناظرة لفئات الأهداف النظيرة ذات الصلة المدرجة في الفقرة 2 من الموجز التنفيذي لبرنامج العمل العالمي.
    Au paragraphe 1 de l'exposé de synthèse du plan d'action mondial, on a supprimé les crochets entre lesquels figurait le mot < < volontaire > > . UN (أ) في الفقرة 1 من الموجز التنفيذي لخطة العمل العالمية، تمت إزالة الأقواس التي وضعت فيها كلمة " طوعية " .
    Ces objectifs sont examinés dans les sections A à E du présent exposé de synthèse. Les mesures interdisciplinaires qui apparaissent dans plus d'une catégorie sont examinées dans la section F, intitulée < < pratiques générales améliorées > > . UN ولأغراض الموجز التنفيذي هذا، وقد بحثت هذه الأهداف في الأجزاء ألف إلى هاء من هذا الموجز أما التدابير الشاملة التي تظهر في أكثر من فئة من فئات الأهداف فتناقش في الجزء واو المعنون " ممارسات عامة محسنة " .
    < < Les tableaux d'activité figurant aux appendices ci-dessous énumèrent les domaines d'activité, ainsi que les activités possibles qui y sont associées et les acteurs désignés, cibles et délais, indicateurs de progrès et aspects relatifs à la mise œuvre, dans cinq sections distinctes correspondant aux cinq catégories d'objectif mentionnées au paragraphe 2 de l'exposé de synthèse du Plan d'action mondial. UN ' ' تضم جداول الأنشطة الواردة في التذييلات أدناه مجالات العمل، جنباً إلى جنب مع الأنشطة المحتملة المرتبطة بها والجهات الفاعلة المقترحة، والأهداف والأُطر الزمنية، ومؤشرات التقدم وجوانب التنفيذ، في خمسة أجزاء منفصلة تُناظر الفئات الخمس للأهداف الواردة في الفقرة 2 من الموجز التنفيذي لبرنامج العمل العالمي.
    Il ressort de l'exposé de synthèse du Plan d'action mondial que la Conférence n'a pas réussi à conclure son débat sur un certain nombre d'activités, comme le montre le tableau C, et que les parties prenantes pourraient souhaiter discuter cette question pendant la période intersessions. UN ويشير الموجز الوافي لخطة العمل العالمية إلى أن المؤتمر لم يتمكن من اختتام مناقشاته بشأن عدد من الأنشطة، كما يتبين من الجدول جيم، وأن أصحاب المصلحة قد يرغبون في مناقشة هذه الأنشطة خلال الفترة الواقعة بين الدورات.
    Comme l'indique le rapport de la Conférence sur les travaux de sa première session (SAICM/ICCM.1/7), le Comité plénier a décidé que le tableau C devrait être supprimé du Plan d'action mondial mais que, compte tenu de son importance, il devrait néanmoins être mentionné dans l'exposé de synthèse comme source d'activités potentielles nouvelles du Plan d'action mondial. UN وكما جاء في تقرير المؤتمر بشأن أعمال دورته الأولى SAICM/ICCM.1/7))، وافقت اللجنة الجامعة على أنه ينبغي إزالة الجدول جيم من خطة العمل العالمية، ولكن مع إبراز أهميته في الموجز الوافي كمصدر لأنشطة جديدة محتملة بالنسبة لخطة العمل العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more