"exposé national volontaire" - Translation from French to Arabic

    • عرض وطني طوعي
        
    • العروض الوطنية الطوعية
        
    • العرض الوطني الطوعي
        
    • عروض وطنية طوعية
        
    • عرضان وطنيان طوعيان
        
    • التقرير الوطني الطوعي
        
    À la même séance également, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Precious K. Gbeneol, Assistant spécial du Président du Nigéria chargé des objectifs du Millénaire pour le développement. UN 37 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه بريشيوس ك. غبينيول، المساعد الخاص الأقدم لرئيس نيجيريا المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    exposé national volontaire : France UN عرض وطني طوعي: فرنسا
    exposé national volontaire : Pays-Bas, Guatemala et République de Moldova UN العروض الوطنية الطوعية: هولندا وغواتيمالا وجمهورية مولدوفا
    exposé national volontaire : Namibie, France et États-Unis UN العروض الوطنية الطوعية: ناميبيا وفرنسا والولايات المتحدة الامريكية
    Rapport national pour l'exposé national volontaire de l'Équateur au Conseil économique et social des Nations Unies UN تقرير وطني مقدم لأغراض العرض الوطني الطوعي لإكوادور إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    exposé national volontaire : Maurice, Bélarus et Sénégal UN عروض وطنية طوعية: موريشيوس وبيلاروس والسنغال
    exposé national volontaire : République bolivarienne du Venezuela et Bangladesh UN عرضان وطنيان طوعيان: جمهورية فنزويلا البوليفارية وبنغلاديش
    À la même séance également, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire de Precious K. Gbeneol, Assistant spécial du Président du Nigéria chargé des objectifs du Millénaire pour le développement. UN 36 - وفي الجلسة نفسها أيضا، استمع المجلس إلى عرض وطني طوعي قدمه بريشيوس ك. غبينيول، المساعد الخاص الأقدم لرئيس نيجيريا المعني بالأهداف الإنمائية للألفية.
    exposé national volontaire : France UN عرض وطني طوعي: فرنسا
    Israël a le droit de se défendre. L'État de Palestine ne remplit pas les critères d'accès à la qualité d'État selon le droit international et n'a pas la capacité légale voulue pour présenter un exposé national volontaire. UN وقال إن لإسرائيل الحق في الدفاع عن نفسها وإن دولة فلسطين لا تفي بمعايير إقامة دولة بموجب القانون الدولي وليست لها أهلية قانونية لتقديم عرض وطني طوعي.
    exposé national volontaire : Allemagne UN عرض وطني طوعي: ألمانيا
    exposé national volontaire : Pakistan UN عرض وطني طوعي: باكستان
    exposé national volontaire : Portugal, République de Corée et Norvège UN العروض الوطنية الطوعية: البرتغال وجمهورية كوريا والنرويج
    exposé national volontaire : Australie, Congo et Mongolie UN العروض الوطنية الطوعية: أستراليا والكونغو ومنغوليا
    exposé national volontaire : Pays-Bas, Guatemala et République de Moldova UN العروض الوطنية الطوعية: هولندا وغواتيمالا وجمهورية مولدوفا
    exposé national volontaire : Namibie, France et États-Unis UN العروض الوطنية الطوعية: ناميبيا وفرنسا والولايات المتحدة الامريكية
    exposé national volontaire du Qatar sur l'application des objectifs du Millénaire pour le développement s'agissant de l'enseignement UN العرض الوطني الطوعي لدولة قطر حول تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية الخاصة بالتعليم
    exposé national volontaire : Brésil UN العرض الوطني الطوعي: البرازيل
    exposé national volontaire : Fédération de Russie UN العرض الوطني الطوعي: الاتحاد الروسي
    exposé national volontaire : Maurice, Bélarus et Sénégal UN عروض وطنية طوعية: موريشيوس وبيلاروس والسنغال
    Les principales conclusions de ce rapport d'ensemble sont présentées succinctement dans l'exposé national volontaire. UN ويرد موجز عن النتائج الرئيسية لهذا التقرير الشامل في التقرير الوطني الطوعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more