"extérieures et de la coopération internationale" - Translation from French to Arabic

    • الخارجية والتعاون الدولي
        
    • الخارجي والتعاون الدولي
        
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Augustin Nsanze, Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد أوغستين نسانزيه، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي.
    Je donne maintenant la parole au Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi, S. E. M. Augustin Nsanze. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أوغستين نسانزي، وزير الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي.
    Ministre d'État chargé des affaires extérieures et de la coopération internationale UN وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الدولي
    Chef de la Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale UN جمعة إبراهيم الفرجاني مدير الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale UN حسنية ميلود مركوس الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Son Excellence M. Roberto Interiano, Vice-Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale d'El Salvador UN سعادة السيد روبرت انتريانو، نائب وزير الخارجية والتعاون الدولي في السلفادور
    Tahar Fellous Réfai, Directeur général des relations extérieures et de la coopération internationale UN طاهر فلوس رفاعي ، المدير العام للعلاقات الخارجية والتعاون الدولي
    Un représentant du Ministère des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi est intervenu au Conseil. UN وألقى ممثل لوزارة العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية بوروندي كلمة أمام المجلس.
    Rencontre avec le Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale UN اجتماع مع وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي
    La Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi et le Premier Vice-Président du Burundi formulent des observations finales. UN وأدلت بملاحظات ختامية وزيرة العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي ونائب رئيس بوروندي.
    À cette séance, la Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi, Antoinette Batumubwira, a fait une déclaration. UN وخلال تلك الجلسة أدلت وزيرة العلاقات الخارجية والتعاون الدولي لبوروندي، أنتوانيت باتوموبويرا ببيان.
    Le Ministre burundais des relations extérieures et de la coopération internationale, Laurent Kavakure, et le Président de la formation Burundi de la Commission de consolidation de la paix et Représentant permanent de la Suisse, Paul Seger, ont également fait des déclarations. UN وأدلى ببيان أيضا كل من لوران كافاتوري، وزير الخارجية والتعاون الدولي لبوروندي، وبول سيغر، رئيس تشكيلة بوروندي التابعة للجنة بناء السلام والممثل الدائم لسويسرا.
    M. Therence Sinunguruza, Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi, et M. Aziz Pahad, Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afrique du Sud, ont également pris part à la session. UN وشارك أيضا في هذه الدورة السيد ترينس سينوغوروزا، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي لبوروندي والسيد عزيز باهاد، نائب وزير خارجية جنوب أفريقيا.
    De même, lors des réunions du Groupe pour le Burundi avec le Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale, les plans de redressement élaborés par le Gouvernement, qui nécessitent un financement, ont été examinés. UN كما ناقشت اجتماعات فريق بوروندي مع وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي خطط الانتعاش التي أعدتها الحكومة، والتي تم طلب دعم لها.
    Les ministres ont élu par acclamation S. E. M. Laurent Kavakure, Ministre des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi, Président du Comité. UN 10 - انتخب الوزراء بالتزكية سعادة السيد لوران كافاكور، وزير العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي، رئيسا للجنة.
    Le Conseil entend une déclaration de S.E. M. Adolphe Nahayo, Directeur général chargé des relations avec les organisations régionales et internationales au Ministère des relations extérieures et de la coopération internationale du Burundi. UN واستمع المجلس إلى بيان قدمه سعادة السيد أدولف ناهايو، المدير العام المعني بالمنظمات الإقليمية والدولية بوزارة العلاقات الخارجية والتعاون الدولي في بوروندي.
    Direction générale des traités et des affaires juridiques au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale UN محمد معمر الشريدي الإدارة العامة للمعاهدات والشؤون القانونية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Direction générale des organisations internationales au Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale − Membre UN حسنية مركوس الإدارة العامة للمنظمات الدولية باللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي - عضواً
    Mme Nazik Shaweish, Comité général du peuple chargé des relations extérieures et de la coopération internationale UN السيد نازك شاويش، اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Déclaration du Comité populaire général des relations extérieures et de la coopération internationale UN بيان اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي
    Allocution de S. E. M. Omar Mustafa Muntasser, Secrétaire du Comité populaire général du Bureau populaire des relations extérieures et de la coopération internationale de la Jamahiriya arabe libyenne UN خطاب سعادة السيد عمر مصطفى المنتصر، أمين اللجنة الشعبية العامة للاتصال الخارجي والتعاون الدولي بالجماهيرية العربية الليبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more