"extérieurs du système des nations" - Translation from French to Arabic

    • الميدانية لمنظومة اﻷمم
        
    • الميدانية لجهاز الأمم
        
    • الميدانية لﻷمم
        
    • ميدانية لجهاز اﻷمم
        
    • الميدانية التابعة لمنظومة اﻷمم
        
    Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN ٤٨/٢٠٩ ـ اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية
    48/209 Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN ٤٨/٢٠٩ اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية
    48/209 Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN ٤٨/٢٠٩ اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية
    Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN 48/209 الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN 48/209 الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    Les activités d'information des bureaux extérieurs du système des Nations Unies ne devraient pas connaître de croissance en 1998 et 1999. UN ولا ينتظر أن يزيد نطاق وحجم أنشطة اﻹعلام في المكاتب الميدانية لﻷمم المتحدة خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ عن مستواهما الحالي.
    2. Autorise la création de bureaux extérieurs en Arménie, Azerbaïdjan, Bélarus, Erythrée, Fédération de Russie, Géorgie, Kazakhstan, Ukraine et Ouzbékistan, et décide que ces bureaux seront des bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement; UN ٢ - تأذن بإنشاء مكاتب ميدانية في الاتحاد الروسي وأذربيجان وأرمينيا واريتريا وأوزبكستان وأوكرانيا وبيلاروس وجورجيا وكازاخستان، وتقرر أن تكون تلك المكاتب مكاتب ميدانية لجهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Il n’y a guère d’encouragements pour les bureaux extérieurs du système des Nations Unies à devenir plus actifs pour entreprendre des activités communes en mettant ensemble des ressources. UN ولا توجد حوافز كثيرة تشجع المكاتب الميدانية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة على العمل بنشاط أكبر في وضع أنشطة تعاونية عن طريق تجميع الموارد.
    48/209 Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN ٤٨/٢٠٩ اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية
    101. Ces mesures exigent une coordination, non seulement entre les sièges respectifs, mais entre les bureaux extérieurs du système des Nations Unies. UN ١٠١ - ولا يتطلب هذا فقط التنسيق بين المقار ذات الصلة ولكن يقتضي أيضا التنسيق بين المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement (A/48/733) UN اﻷنشطة التنفيذية مـن أجـــل التنميـــة: المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية (A/48/733)
    Il importe de ne pas dissocier la question des locaux de celle des services afin de tirer profit des avantages qu’offre le partage des locaux aux plans de la synergie et de la rentabilité des activités des bureaux extérieurs du système des Nations Unies. UN ومن المهم النظر في جانبي أماكن العمل والخدمات معا للمساعدة في تحقيق المنافع الماثلة في اقتسام المكان تحقيقا للتعاون التنظيمي وللفعالية من حيث التكلفة في مجال تشغيل الهياكل الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    3. Le rapport analyse la considérable augmentation du nombre des bureaux extérieurs du système des Nations Unies, en particulier le récent essor de la représentation dans le domaines des opérations d'urgence et l'accroissement spectaculaire du nombre des représentants, du personnel et des dépenses qui en est résulté. UN ٣ - يقدم التقرير تحليلا للزيادة الكبيرة في عدد المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة، وبوجه خاص الطفرة اﻷخيرة في التمثيل الميداني في حالات الطوارئ وما نجم عنها من ارتفاع عدد الممثلين والموظفين والنفقات.
    a) Poursuivre l'élaboration, à l'échelle du système, à l'intention de fonctionnaires et autres nationaux des pays ainsi que du personnel des bureaux extérieurs du système des Nations Unies, de programmes communs de formation novateurs et intégrés, afin de faciliter l'adoption de modalités novatrices; UN )أ( مواصلة وضع برامج مشتركة وابتكارية ومتكاملة للتدريب على نطاق المنظومة للمسؤولين الحكوميين وغيرهم من الموظفين الوطنيين فضلا عن موظفي المكاتب الميدانية لمنظومة اﻷمم المتحدة من أجل تيسير اﻷخذ بالابتكارات؛
    Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN 48/209 الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    Activités opérationnelles de développement : bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement UN 48/209 الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: المكاتب الميدانية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي
    Les activités d'information des bureaux extérieurs du système des Nations Unies ne devraient pas connaître de croissance en 1998 et 1999. UN ولا ينتظر أن يزيد نطاق وحجم أنشطة اﻹعلام في المكاتب الميدانية لﻷمم المتحدة خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ عن مستواهما الحالي.
    Les activités d'information des bureaux extérieurs du système des Nations Unies ne devraient pas connaître de croissance en 1996 et 1997. UN ولا ينتظر أن يزيد نطاق وحجم أنشطة اﻹعلام في المكاتب الميدانية لﻷمم المتحدة خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ عن مستواهما الحالي.
    a) Autoriserait la création de bureaux extérieurs en Arménie, Azerbaïdjan, Bélarus, Erythrée, Fédération de Russie, Géorgie, Kazakhstan, Ukraine et Ouzbékistan, et déciderait que ces bureaux seront des bureaux extérieurs du système des Nations Unies pour le développement; UN )أ( تأذن بإنشاء مكاتب ميدانية في الاتحاد الروسي وأذربيجان وأرمينيا وإريتريا وأوزبكستان وأوكرانيا وبيلاروس وجورجيا وكازاخستان، وتقرر أن تكون هذه المكاتب مكاتب ميدانية لجهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Il n’y a guère d’encouragements pour les bureaux extérieurs du système des Nations Unies à devenir plus actifs pour entreprendre des activités communes en mettant ensemble des ressources. UN ولا توجد حوافز كثيرة تشجع المكاتب الميدانية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة لكي تنشط في استحداث أنشطة تعاونية عن طريق تجميع الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more