"extrémité nord" - Translation from French to Arabic

    • الطرف الشمالي
        
    Il dit qu'ils sont à l'extrémité nord de la rivière. Open Subtitles يقول بأن الغواصة في الطرف الشمالي من النهر
    A l'extrémité nord du Batin, la ligne des points les plus bas de la dépression est moins bien définie que plus au sud. UN أما في الطرف الشمالي للباطن فإن خط أكبر المنخفضات غورا يقل في درجة وضوحه عنه في المناطق اﻷبعد جنوبا.
    Les débris de l'extrémité nord de l'installation d'UCl4 avaient été transportés dans l'enceinte de l'installation de production d'UO2. UN ونقلت كسارة الحجارة من الطرف الشمالي لوحدة رابع كلوريد اليورانيوم الى مبنى وحدة انتاج ثاني أكسيد اليورانيوم.
    Les deux îles principales couvrent 1 600 kilomètres entre l'extrémité nord et l'extrémité sud, et aucun endroit du territoire ne se trouve à plus de 120 kilomètres de l'océan. UN وتغطي الجزيرتان الرئيسيتان مسافة 600 1 كيلومتر تمتد من الطرف الشمالي إلى أقصى الطرف الجنوبي، ولا يبعد أي جزء منهما عن المحيط الذي يحدهما بأكثر من 120 كيلومتراً.
    Les deux îles principales couvrent 1 600 km entre l'extrémité nord et l'extrémité sud et aucun endroit du territoire ne se trouve à plus de 120 km de l'océan. UN وتغطي الجزيرتان الرئيسيتان مساحة 600 1 كيلومتر تمتد من الطرف الشمالي إلى أقصى الطرف الجنوبي، ولا يبعد أي جزء منهما عن المحيط الذي يحدهما بأكثر من 120 كيلومترا.
    Les deux îles principales couvrent 1 600 km entre l'extrémité nord et l'extrémité sud, et aucun endroit du territoire ne se trouve à plus de 120 km de l'océan. UN وتغطي الجزيرتان الرئيسيتان مسافة 600 1 كيلومتر تمتد من الطرف الشمالي إلى أقصى الطرف الجنوبي، ولا يبعد أي جزء منهما عن المحيط الذي يحدهما بأكثر من 120 كيلومترا.
    Les deux îles principales couvrent 1 600 km entre l'extrémité nord et l'extrémité sud et aucun endroit du territoire ne se trouve à plus de 120 km de l'océan. UN وتغطي الجزيرتان الرئيسيتان مساحة 600 1 كيلومتر تمتد من الطرف الشمالي إلى أقصى الطرف الجنوبي، ولا يبعد أي جزء منهما عن المحيط الذي يحدهما بأكثر من 120 كيلومترا.
    Les deux îles principales couvrent 1 600 km entre l'extrémité nord et l'extrémité sud, et aucun endroit du territoire ne se trouve à plus de 120 km de l'océan. UN وتغطي الجزيرتان الرئيسيتان مسافة 600 1 كيلومتر تمتد من الطرف الشمالي إلى أقصى الطرف الجنوبي، ولا يبعد أي جزء منهما عن المحيط الذي يحدهما بأكثر من 120 كيلومتراً.
    À l'extrémité nord du bâtiment s'ouvre une vaste esplanade qui surplombe la pelouse nord et les jardins. UN وعند الطرف الشمالي للمبنى توجد ساحة متسعة تشرف على المرج الشمالي والحدائق.
    Ce couloir reliait l'extrémité est de Khojaly au nord-est, le long de la rivière Karkar, ainsi que l'extrémité nord de la ville au nord-est. UN وامتد الممر من الطرف الشرقي لخوجالي إلى الشمال الشرقي، على طول نهو كركر، ومن الطرف الشمالي للمستوطنة إلى الشمال الشرقي.
    Et puis je suis parti, car je devais encore étudier l'extrémité nord du lac pour déterminer si l'un des écoulements pouvait être la source du Nil. Open Subtitles ثم رحلت لأنني ما زلت بحاجة لاستكشاف الطرف الشمالي للبحيرة لأتحقق ما إذا كان أي من المنافذ قد يكون هو مصدر نهر النيل
    Camion 21 à l'extrémité nord, grande échelle sur le toit, les compagnies 54 et 9 avec les tuyaux, au 2e étage. Open Subtitles شاحنة 21 منقطة على الطرف الشمالي من البناية ضع السلم الجوي إلى السقف شركة محرك54 ومحرك9
    J'ai une carte de cet endroit. Ce soir, nous allons faire une pause à l'extrémité nord. Open Subtitles لدي خريطة لذلك المكان الليلة سندخل من الطرف الشمالي
    L'extrémité nord du marais... à 8 km de la zone d'atterrissage. Open Subtitles على الطرف الشمالي لمنطقة المستنقعات على بعد خمسة أميال من منطقة هبوطنا الأصلية
    69. Dans l'échange de lettres de 1932, la frontière entre l'extrémité nord du Batin et Safwan est décrite comme allant d'un point du Batin jusqu'à : UN ٦٩ - في الرسائل المتبادلة عام ١٩٣٢، وصفت الحدود بين الطرف الشمالي للباطن وصفوان على أنها تمتد من نقطة في الباطن الى:
    Les personnes non membres des délégations ou de la presse qui désirent assister à des séances publiques peuvent demander des cartes d'entrée au guichet des visiteurs, qui se trouve dans la salle des pas perdus, à l'extrémité nord du bâtiment de l'Assemblée générale. UN وﻷفراد الجمهور أن يطلبوا تذاكر لحضور الجلسات العلنية من مكتب الزوار الكائن في ردهة الجمهور، في الطرف الشمالي من مبنى الجمعية العامة. اﻷمــن
    27. L'extrémité nord du bâtiment situé au 633 Third Avenue pourrait accueillir une salle de conférence. UN ٢٧ - وأعلنت أن من الممكن أن يستخدم الطرف الشمالي من المبنى رقم ٦٣٣ بالطريق الثالث كفاعدة للمؤتمرات.
    Les personnes non membres des délégations ou de la presse qui désirent assister à des séances publiques peuvent demander des billets d'entrée au guichet des visiteurs, qui se trouve dans la salle des pas perdus, à l'extrémité nord du bâtiment de l'Assemblée générale. UN وﻷفراد الجمهور أن يطلبوا تذاكر لحضور الجلسات العلنية من مكتب الزوار الكائن في ردهة الجمهور، في الطرف الشمالي من مبنى الجمعية العامة. اﻷمــن
    La librairie de l'ONU est située au 1er sous-sol de la salle des pas perdus, à l'extrémité nord du bâtiment de l'Assemblée générale. On y trouve des publications de l'ONU et des institutions spécialisées, mais aussi d'autres publications sur des questions dont s'occupent les Nations Unies. UN في الطابق السفلي من ردهة الجمهور الواقعة في الطرف الشمالي من مبنى الجمعية العامة مكتبة يتم فيها، إلى جانب بيع منشورات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، بيع منشورات أخرى عن مواضيع تتعلق باﻷمم المتحدة.
    La librairie de l'ONU est située au 1er sous-sol de la salle des pas perdus, à l'extrémité nord du bâtiment de l'Assemblée générale. On y trouve des publications de l'ONU et des institutions spécialisées, mais aussi d'autres publications sur des questions dont s'occupent les Nations Unies. UN في الطابق السفلي من ردهة الجمهور الواقعة في الطرف الشمالي من مبنى الجمعية العامة مكتبة يتم فيها، إلى جانب بيع منشورات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، بيع منشورات أخرى عن مواضيع تتعلق باﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more