Le Conseil était présidé par M. Seyoum Mesfin, Ministre des affaires étrangères de la République fédérale démocratique d'Éthiopie et Président en exercice du Conseil des ministres de l'IGAD. | UN | وترأس المجلس الوزاري معالي السيد سيوم مسفين، وزير الشؤون الجارية في جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية والرئيس الدوري الحالي لمجلس وزراء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية. |
La République fédérale démocratique d'Éthiopie ne possède aucun type d'armes, d'armements ou de munitions contenant de l'uranium appauvri. | UN | لا تملك جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية أي أسلحة أو عتاد أو ذخائر تحوي اليورانيوم المستنفد. |
Deuxième Secrétaire, Mission permanente de la République fédérale démocratique d'Éthiopie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York | UN | 1999 سكرتير ثان، البعثة الدائمة لجمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
Accord de cessation des hostilités entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Éthiopie et le Gouvernement de l'État d'Érythrée | UN | اتفاق وقف الأعمال العدائية بين حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية وحكومة دولة إريتريا |
et le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Éthiopie | UN | حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية |
Troisième Secrétaire, Mission permanente de la République fédérale démocratique d'Éthiopie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York | UN | 1998 سكرتير ثالث، البعثة الدائمة لجمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية لدى الأمم المتحدة، نيويورك |
Son Excellence M. Meles Zenawi, Premier Ministre de la République fédérale démocratique d'Éthiopie | UN | 11 - سعادة السيد مَلَّس زيناوي، رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية |
Son Excellence M. Meles Zenawi, Premier Ministre de la République fédérale démocratique d'Éthiopie | UN | 10 - سعادة السيد مَلَّس زيناوي، رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية |
Le Conseil des représentants du peuple de la République fédérale démocratique d'Éthiopie : | UN | إن مجلس ممثلي الشعب بجمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية: |
Le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Éthiopie est résolu à prendre progressivement des mesures décisives contre le terrorisme international. | UN | إن حكومة جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية ملتزمة بأن تتخذ تدريجيا تدابير حاسمة ضد الإرهاب الدولي. |
L'Envoyé spécial de la République fédérale démocratique d'Éthiopie en Somalie | UN | المبعوث الشخصي لجمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية لدى الصومال |
La République fédérale démocratique d'Éthiopie était représentée par S. E. M. Abdulaziz Adem, Ambassadeur d'Éthiopie en République du Kenya | UN | ومُثلت جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية بسعادة السفير الإثيوبي إلى جمهورية كينيا عبد العزيز آدم. |
Pour la République fédérale démocratique d'Éthiopie : | UN | باسم حكومة جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية |
La Délégation a tenu, hier matin, une réunion avec le Premier Ministre Meles Zenawi de la République fédérale démocratique d'Éthiopie. | UN | وعقد الوفد اجتماعا صباح أمس مع السيد مليس زيناوي رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية. |
Monsieur le Premier Ministre de la République fédérale démocratique d'Éthiopie, | UN | السيد رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية |
PIÈCE JOINTE Déclaration du Conseil des ministres de la République fédérale démocratique d'Éthiopie | UN | بيان مجلس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية |
Ce document décrit la genèse du conflit frontalier qui a pris les proportions d'une crise entre mon pays, l'Érythrée, et la République fédérale démocratique d'Éthiopie, ce qui a profondément attristé mon gouvernement. | UN | وتوضح هذه الوثيقة أصل النزاع الحدودي الذي تطور إلى أزمة بين بلدي، إريتريا، وجمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية. |
Hier matin, la délégation a tenu une réunion avec le Premier Ministre de la République fédérale démocratique d'Éthiopie, M. Meles Zenawi. | UN | وعقد الوفد اجتماعا صباح أمس مع السيد مليس زيناوي رئيس وزراء جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية. |
Accord de cessation des hostilités entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Éthiopie | UN | اتفاق وقف الأعمال العدائية بين حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية ودولة إريتريا |
Accord de cessation des hostilités entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Éthiopie et l'État d'Érythrée | UN | اتفاق وقف الأعمال العدائية بين حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية وحكومة دولة إريتريا |
Accord de cessation des hostilités entre le Gouvernement de la République fédérale démocratique d'Éthiopie et l'État d'Érythrée | UN | اتفاق وقف أعمال القتال المبرم بين حكومة جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية وحكومة دولة إريتريا |
En dépit des déceptions accumulées à ce jour, la République fédérale démocratique d'Éthiopie continuera, à l'instar des autres membres de l'Autorité, à faire tout ce qui lui est matériellement possible pour contribuer au règlement de la crise soudanaise. | UN | ورغم الشعور المتكرر باﻹحباط الذي لقيته حتى اﻵن، فإن جمهورية اثيوبيا الديمقراطية الاتحادية ستواصل، إلى جانب اﻷعضاء اﻵخرين في الهيئة، إلى بذل كل ما في وسعها للمساعدة في حل اﻷزمة في السودان. |
Premier Ministre de la République fédérale démocratique d'Éthiopie | UN | رئيس وزراء جمهورية اثيوبيا الاتحادية الديمقراطية |
Le paragraphe 13 de l'article 4 de l'Accord du 12 décembre 2000 entre la République fédérale démocratique d'Éthiopie et l'État d'Érythrée dispose que : | UN | تنص الفقرة 13 من المادة 4 في الاتفاق الموقع في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000 بين جمهورية أثيوبيا الديمقراطية ودولة إريتريا على ما يلي: |