"fédération des associations d'" - Translation from French to Arabic

    • اتحاد رابطات
        
    La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) a appuyé les conclusions du groupe de travail et lui a adressé ses remerciements. UN 66 - وأيد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين ما خلص إليه الفريق العامل، وأعرب عن شكره للفريق العامل.
    La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) regroupe 19 associations membres dans différentes régions du monde. UN يضم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين في عضويته ١٩ رابطة في مختلف بقاع العالم.
    La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) regroupe 19 associations membres dans différentes régions du monde. UN يضم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين في عضويته ١٩ رابطة في مختلف بقاع العالم.
    Ces études ont été menées à bien en concertation avec la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI). UN وقد أُنجزت هاتان الدراستان بالتشاور مع اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين.
    Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    2. Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    9. Fédération des associations d'ANCIENS FONCTIONNAIRES UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    M. R. Eggleston (Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux), représentant les retraités; UN إغلستن، (اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين)، ممثلا لأصحاب المعاشات التقاعدية
    M. T. Teshome (Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux), représentant les retraités. UN تيشومي (اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين)، ممثلا لأصحاب المعاشات التقاعدية
    La Caisse informe tous les retraités et participants au moyen de la lettre annuelle de l'Administrateur, de différents articles, de son site Web fréquemment mis à jour, de réunions avec des associations de retraités et avec la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux, ou encore de réunions-débats. UN يقدم الصندوق المعلومات إلى جميع المتقاعدين والمشاركين من خلال الرسالة السنوية لكبير الموظفين التنفيذيين ومقالاته الأخرى، ومن خلال استكمال المعلومات المنشورة على الموقع الشبكي بصفة منتظمة، وعقد اجتماعات مع رابطات المتقاعدين ومع اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين، وعقد لقاءات مفتوحة.
    Le Comité mixte a noté que la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) avait proposé les mesures suivantes : UN 138- ولاحظ المجلس أن اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين قد اقترح بهذا الصدد ما يلي:
    Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) regroupe 29 associations membres dans différentes régions du monde (fin 2003). UN وصل عدد الرابطات الأعضاء في اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في نهاية عام 2003، 29 رابطة في أجزاء مختلفة من العالم.
    La Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) avait avancé la candidature de Mohammed Said pour remplacer Aurelio Marcucci, pensionné de la Caisse, qui avait démissionné du Comité pour raisons personnelles. UN 248 - واقترح اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين ترشيح محمد سعيد، كي يحل محل أوريليو ماركوتشي، أحد المتقاعدين المشتركين في الصندوق، الذي قدم استقالته لأسباب شخصية.
    Créée en 1975, la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) est l'organe représentatif des associations d'anciens fonctionnaires de l'ONU et d'autres organismes du système des Nations Unies. UN الجزء الأول - مقدمة أنشئ اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في عام 1975 وهو هيئة تمثل رابطات الموظفين العاملين سابقا في الأمم المتحدة وغيرها من المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Cependant, il a accepté la proposition de la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) tendant à ce que cette dernière examine la question, en consultation avec ses associations, et lui communique ses conclusions. UN ولاحظت أيضا أن المجلس وافق على الاقتراح المتعلق بقيام اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين بدراسة المسألة، بالتشاور مع رابطاته اﻷعضاء، وتقديمه إلى المجلس تقريرا عن النتائج التي يتوصل إليها.
    260. Le représentant de la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux (FAAFI) a fait observer que la Caisse avait été invitée uniquement à étudier la suspension éventuelle des prestations de retraite pour des périodes inférieures à six mois. UN ٢٦٠ - ولاحظ ممثل اتحاد رابطات موظفي الخدمة المدنية الدولية السابقين أن الصندوق كان قد دعي للنظر فقط في إمكانية تعليق الاستحقاقات التقاعدية لفترات تقل عن ستة شهور.
    Créée en 1975, la Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux est l'organe représentatif de 49 associations d'anciens fonctionnaires internationaux du système des Nations Unies dans le monde. UN تأسس اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين في عام 1975، وهو هيئة تمثيلية تضم 49 رابطة للموظفين المدنيين الدوليين السابقين تابعة لمنظومة الأمم المتحدة من المنظمات الموجودة في جميع أنحاء العالم.
    M. A. Castellanos del Corral (Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux), représentant les retraités UN كاستيانوس ديل كورال (اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين)، ممثلا لأصحاب المعاشات
    M. T. Teshome (Fédération des associations d'anciens fonctionnaires internationaux), représentant les retraités UN تيشومي (اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين)، ممثلا لأصحاب المعاشات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more