"février" - French Arabic dictionary

    "février" - Translation from French to Arabic

    • فبراير
        
    • أيلول
        
    • نيسان
        
    • يناير
        
    • آذار
        
    • تموز
        
    • أيار
        
    • آب
        
    • نوفمبر
        
    • حزيران
        
    • من شباط
        
    • وفبراير
        
    • فيفري
        
    • شهر شباط
        
    • في شباط
        
    Attends une minute. Le père d'Eddie est mort le 2 février. Open Subtitles إنتظري غارسيا والد إيدي مات في الثاني من فبراير
    Le 9 février 2000 Morgue de la base américaine de Yongsan Open Subtitles التاسع من فبراير عام 2000 المشرحة، قاعدة القوات الأمريكية
    Oui, tout ce qu'elle sait, c'est qu'il fait un film de vampire à Bucarest depuis février. Open Subtitles نعم, وبحسب علمها فهو يصور فيلم عن مصاصي الدماء في بوخارست منذ فبراير
    Ces deux projets de loi devaient être examinés par le Parlement en septembre 2010 mais le débat a été reporté à février 2011. UN وكان من المُقرر أن يُناقش القانونان في البرلمان في أيلول/سبتمبر 2010، غير أن النقاش أُرجئ إلى شباط/فبراير 2011.
    Ma période de travail la plus intense commence en février et se termine le 15 avril. Open Subtitles إن عملي يعتمد على التحدي إنه بين شباط و الخامس عشر من نيسان
    II. Rapport sur l'exécution du budget pendant la période allant du 1er février 1993 au 31 janvier 1994. UN الثاني - تقريـر اﻷداء عـن الفتـرة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٣ الى ٣١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤
    c'est le 13 février... que beaucoup appel le jour du déséspoir Open Subtitles إنه الـ13 فبراير ، يوم يسميه الكثير الآن ..
    Je veux que tu prennes ma virginité le 29 février pour 10 millions de dollars. Open Subtitles أريدك أن تفقديني عذريتي في ليلة 29 فبراير مقابل عشرة ملايين دولار
    Ça ne paraîtra que dans le numéro de février, mais allez-y. Open Subtitles انها لن تصدر قبل شهر فبراير, ولكن لا بأس
    février est toujours très occupé à cause de la Saint-Valentin. Open Subtitles نكون مشغولين فى فبراير جدا بسبب عيد الحب
    154. Le 16 février 1993, Izhar Mantzur, agent de la sécurité âgé de 23 ans, a été abattu à l'usine d'Arka, à Petah Tikva. UN ١٥٤ - وفي شباط/فبراير ١٩٩٣، أردي قتيلا حارس اﻷمن، أزهار منصور، البالغ من العمر ٢٣ سنة في مصنع أركا في بيتح نيكفا.
    400. Le 4 février 1993, les autorités chargées de la sécurité ont communiqué au CICR la liste des 101 expulsés autorisés à rentrer chez eux. UN ٤٠٠ - في ٤ شباط/فبراير ١٩٩٣، قدمت سلطات اﻷمن الى لجنة الصليب اﻷحمر الدولية قائمة ١٠١ مبعد سمح لهم بالعودة.
    477. Le 18 février 1993, des adolescents de Talpiot-Est ont lancé des pierres sur des maisons du quartier voisin de Djebel Mukaber. UN ٧٧٤ - وفي ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٣، ألقى شباب من تلبيوت الشرقية الحجارة على بعض مساكن جبل المكبر المجاور.
    Le 28 février 1994 s'effectueront le transfert et la réintégration à la Namibie de Walvis Bay et des îles côtières. UN وسوف تتم يوم ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ عملية نقل سيادة خليج والفيس والجزر المواجهة له الى ناميبيا وإدماجها فيها.
    La délégation autrichienne regrette sincèrement que M. Fleischhauer ne puisse pas se trouver parmi nous à la prochaine série de consultations en février 1994. UN ويشعر الوفد النمساوي بعميق اﻷسف ﻷن السيد فلايشاور لن يكون معنا في الجولة التالية من المشاورات في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    La Nouvelle-Zélande l'a signée le 26 septembre 1972 et l'a ratifiée le 12 février 1974. UN ووقَّعت نيوزلندا على الاتفاقية في 26 أيلول/سبتمبر 1972 وصدقت على الاتفاقية في 12 شباط/فبراير 1974.
    Lettre datée du 28 février 1994, adressée au Secrétaire général par UN رسالة مؤرخة ٢٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤ موجهة إلى اﻷمين العام
    Prévisions de dépenses pour la période allant du 1er février 1994 au 31 janvier 1995 UN تقدير التكاليف للفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥
    Je vous remercie de votre télex du 10 mars 1993 envoyé en réponse à mon télex du 26 février. UN أشكركـــم علـــى برقيتكـــم المؤرخـــة في ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣ ردا على برقيتي المؤرخة في ٢٦ شباط/فبراير.
    Le 8 février, l'Autorité palestinienne a appelé à la tenue d'élections locales le 9 juillet. UN وكانت السلطة الفلسطينية قد دعت، في 8 شباط/فبراير، إلى إجراء انتخابات محلية في 9 تموز/يوليه.
    pour la période allant du 9 février au 31 mai 1993 UN عن الفترة من ٩ شباط/فبراير الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٣
    Le Comité spécial a tenu 19 séances entre le 15 février et le 23 août 1994. UN " ٣- وعقدت اللجنة المخصصة ٩١ جلسة بين ٥١ شباط/فبراير و٣٢ آب/أغسطس ٤٩٩١.
    Un montant de 16 millions de dollars a été reçu pour la période allant du 1er novembre 1993 au 28 février 1994. UN وقــــد ورد مبلــــغ قدره ٠٠٠ ٠٠٠ ١٦ دولار للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Le Gouvernement espagnol a envoyé six communications, datées des 10 et 11 février, 19 et 25 mai, 3 juin et 28 octobre 2010. UN 432- أرسلت الحكومة ست رسائل مؤرخة 10 و11 شباط/فبراير و19 و25 أيار/مايو و3 حزيران/يونيه و28 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Etats d'Afrique : trois membres pour trois ans à compter de février 1994; UN من الدول الافريقية: ثلاثة أعضاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من شباط/فبراير ١٩٩٤؛
    Je prendrai une bonne résolution au Nouvel An, et en mars... février... Open Subtitles حسناً سوف أقوم بتحليل العام الجديد في مارس .. وفبراير
    :: Renforcement de la mise en œuvre du plan stratégique décennal de la Guinée, harmonisé avec le plan mondial de lutte contre les mutilations génitales féminines issu de la Conférence internationale tolérance zéro d'Addis-Abeba en février 2000 UN :: تعزيز تنفيذ الإستراتيجية العشرية لغينيا، بشكل متوائم مع الخطة العالمية لمكافحة ختان الإناث، الصادرة عن المؤتمر الدولي لأديس أبابا في شباط/ فيفري 2000؛
    54. On peut citer à cet égard l'opération lancée à la fin du mois de février dans les localités des environs de Guazapa. UN ٥٤ - وهناك مثال على هذا النوع من العمليات حدث في أواخر شهر شباط/فبراير بين السكان المقيمين بالقرب من غواسابا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more