"fabriqué en" - Translation from French to Arabic

    • صنع في
        
    • مصنوعة في
        
    • مصنوع في
        
    • صنعت في
        
    Désolé, mais le rêve américain est Fabriqué en Chine. Open Subtitles يا رفاق، أكره أن أن أخيب أملكم .لكن الحلم الأمريكي صنع في الصين
    Fabriqué en 39-45. Qui s'y connaît mieux que les Boches ? Open Subtitles صنع في الحرب العالمية الثانية، ومن يستطيع صنع اسلحة مثل الالمان
    Fabriqué en Chine, même si c'est censé être japonnais, donc... Open Subtitles صنع في الصين من المفروض انه ياباني لكن
    Le matériel en question a été Fabriqué en Allemagne et expédié au Brésil. UN وكانت المواد وإشارات الطرق مصنوعة في ألمانيا ومشحونة إلى البرازيل.
    C'est Fabriqué en Lybie, aux alentours de Tripoli. Open Subtitles انه مصنوع في ليبا في احد احياء في طرابلس
    Le premier billet a été Fabriqué en Chine, au XIe siècle. Open Subtitles العملة الورقية الأولى صنعت في الصين، في القرن 11
    Regarde mon cul. "Fabriqué en Chine". Open Subtitles انظر الى مؤخرتي , مكتوب عليها صنع في الصين
    Ce pistolet est Fabriqué en Allemagne, mais est utilisé par la police militaire et dans le monde entier. Open Subtitles "هذا السلاح صنع في "ألمانيا ولكنه استخدم من قبل الجيش و الشرطه حول العالم
    Cela créera des emplois dont nous serons fiers, et redonnera un sens à l'expression : "Fabriqué en Amérique". Open Subtitles هذا يعني وظائف يمكننا جميعاً أن نفخر بها "و جعل عبارة " صنع في أمريكا تعني شيئاً مجدداً
    "Fabriqué en Chine." Open Subtitles اوه , صنع في الصين
    Ce qui nous amène à la star de ce tournoi.. ..en provenance du pays d'Hitler.. ...Fabriqué en Allemagne... Open Subtitles وأخيراً نجم هذه البطولة، مباشرة مِن وطن (هتلر يعني صنع في (ألمانيا)..
    Crunchy... Fabriqué en Grèce. Open Subtitles مقرمش صنع في اليونان
    C'est Fabriqué en Chine? Open Subtitles هذا جميل, هل صنع في الصين؟
    "Fabriqué en Chine" ? ! Open Subtitles " صنع في الصين ؟ "
    Quelle coïncidence. Fabriqué en Chine. Open Subtitles يا لها من مصادفة.. "صنع في (الصين)"
    La crise financière mondiale a fait apparaître la vulnérabilité commune et l'interdépendance des PMA d'Asie et du Pacifique et de leurs autres partenaires régionaux, tandis que la crise économique mondiale montrait les limites du modèle < < Fabriqué en Asie, consommé en Occident > > . UN 60 - لقد كشفت الأزمة المالية العالمية مواطن الضعف المشتركة والاعتماد المتبادل فيما بين أقل البلدان نموا في آسيا والمحيط الهادئ والشركاء الإقليميين الآخرين، في حين أبرزت الأزمة الاقتصادية العالمية الأبعاد المحدودة لنموذج " صنع في آسيا، واستهلك في الغرب " .
    L'ADN n'est pas un gadget huppé Fabriqué en Chine. Open Subtitles الحمض النووي ليس أداة خيالية مصنوعة في الصين
    "Collier Fabriqué en Italie. Pour Mme Roxane Mazaheri." Open Subtitles "قلادة مصنوعة في إيطاليا، للسيدة روكسان مزهري"
    À réception des documents, le défendeur a déclaré les contrats résolus car le sulfate de cobalt était Fabriqué en Afrique du Sud et le certificat d’origine était incorrect. UN وبعد تسلم المستندات ، أعلن المدعى عليه فسخ العقود حيث تبين أن كبريتات الكوبالت مصنوعة في جنوب افريقيا وأن شهادة المنشأ خاطئة .
    Ce satellite, qui pèse 158 kg, est destiné à observer la Terre dans la gamme des fréquences optiques et sera équipé d'un scanner optique Fabriqué en Ukraine dont le pouvoir de résolution est de 6 à 7 mètres. UN والمقصود من الساتل، الذي يبلغ وزنه 158 كيلوغراماً، أن يقوم ببحوث أرضية في المجال البصري، وسوف يزوَّد بماسح بصريّ مصنوع في أوكرانيا تبلغ قدرة استبانته 6 إلى 7 أمتار.
    Tous les autres regardent déjà quelque chose de petit et Fabriqué en Asie. Open Subtitles ينصت كل الآخرين لشيء صغير مصنوع في آسيا
    Fabriqué en 1762 et absolument inconfortable ! Open Subtitles التي صنعت في ستينيات القرن الـ18 وهي أقل وسائل النقل راحة عرفها الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more