Le droit international était aussi enseigné aux gradués de l'université dans le cadre des cours de relations internationales, à la faculté de sciences politiques de Zagreb. | UN | كما يدرس القانون الدولي في مرحلة الدراسات العليا ضمن مادة العلاقات الدولية في كلية العلوم السياسية في زغرب. |
Diploma from III Course on International Relations, Fondation de recherches et d'études, faculté de sciences politiques, Florence, Italie, 1983 | UN | دبلوم من الدورة الثالثة للتخصص في العلاقات الدولية، مؤسسة البحوث والدراسات، كلية العلوم السياسية، فلورانس، إيطاليا، 1983 |
Il est avocat spécialiste du droit international des droits de l'homme. Professeur à la faculté de sciences sociales et juridiques de l'Université Carlos III de Madrid. | UN | وهو أيضاً محام متخصص في القانون الدولي لحقوق الإنسان وأستاذ في كلية العلوم الاجتماعية والقانونية، في جامعة كارلوس. |
Doyen de la faculté de sciences humaines de l'Université nationale de Medellin | UN | عميد كلية العلوم الإنسانية لجامعة مديين الوطنية |
Spécialisation en philosophie. faculté de sciences sociales de l'Université de La Havane, 1987-1988. | UN | تخصص في الفلسفة من كلية العلوم الاجتماعية بجامعة هافانا 1987 - 1988. |
Le groupe s'est ensuite rendu sur un autre site, où il a visité la faculté de sciences de l'Université de Diyali, qui relève du Ministère de l'enseignement supérieur et de la recherche scientifique. | UN | ثم انتقلت المجموعة إلى موقع آخر ووصلت إلى كلية العلوم التابعة لجامعة ديالي التابعة لوزارة التعليم العالي والبحث العلمي. |
Il a également animé, de 1971 à 1976, le séminaire sur les questions de droit international de la faculté de sciences politiques et sociales de l'Universidad Nacional Autónoma de México. | UN | وكان أيضا مسؤولا عن الحلقة الدراسية بشأن المشاكل القانونية الدولية في كلية العلوم السياسية والاجتماعية في جامعة المكسيك الوطنية من عام 1971 حتى عام 1976. |
Professeur d'histoire et de géographie, faculté de sciences humaines, Université de La Pampa, Argentine, 1970 | UN | استاذة التاريخ والجغرافية، كلية العلوم اﻹنسانية، بجامعة لا بامبا، اﻷرجنتين، عام ١٩٧٠. |
1975: Cand. psychol. (diplôme en psychologie), Département de psychologie, faculté de sciences sociales de l'Université d'Oslo. | UN | 1975: شهادة دراسات عُليا في عِلم النفس، فرع عِلم النفس، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة أوسلو |
et la communication, faculté de sciences politiques, Université de Zagreb (Croatie) | UN | كلية العلوم السياسية، جامعة زغرب، كرواتيا |
1996-2012 Professeur à la faculté de sciences sociales de l'Université de San Andrés : recherche en communication, langage des images et histoire de la communication | UN | أستاذ في البحوث والاتصال، واللغة التصويرية، وتاريخ الاتصال، كلية العلوم الاجتماعية، جامعة سان أندريس العليا |
1981-1985 Licence d'économie, faculté de sciences politiques de l'Université d'Ankara | UN | بكالوريوس في الاقتصاد من كلية العلوم السياسية بجامعة أنقرا |
La nouvelle faculté de sciences doit ouvrir ses portes en septembre 1993. | UN | ومن المقرر افتتاح كلية العلوم التربوية الجديدة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣. |
La nouvelle faculté de sciences doit ouvrir ses portes en septembre 1993. | UN | ومن المقرر افتتاح كلية العلوم التربوية الجديدة في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣. |
1979-1982 Professeur titulaire de droit communautaire à la faculté de sciences politiques de l'Université de Rome | UN | ١٩٧٩ - ١٩٨٢ أستاذ كرسي قانون الجماعة اﻷوروبية، كلية العلوم السياسية، جامعة روما. |
1979-1982 Professeur titulaire de droit communautaire à la faculté de sciences politiques de l'Université de Rome. | UN | ١٩٧٩-١٩٨٢: أستاذ كرسي قانون الجماعة اﻷوروبية، كلية العلوم السياسية، جامعة روما. |
1959—1962 : Professeur et doyenne de la faculté de sciences sociales, Université de Javeriana | UN | ٩٥٩١-٢٦٩١: أستاذة وعميدة كلية العلوم الاجتماعية، جامعة جافيريانا |
Pour répondre à cette exigence, l'UNRWA éliminera progressivement son programme de formation pédagogique de deux ans pour le remplacer par une faculté de sciences délivrant des diplômes universitaires du premier degré. | UN | وستقوم الوكالة، تمشيا مع هذا التطور، بإلغاء برنامجها لاعداد المعلمين ذي السنتين على مراحل، واستبداله بكلية للعلوم التربوية مدة الدراسة فيها أربع سنوات، تؤهل الملتحقين بها للحصول على شهادة جامعية أولى. |
Chargé de cours à la faculté de sciences et technologies du charbon de l'Université | UN | مُحاضر كلية علوم وتكنولوجيا الفحم بجامعة شانكسي |
139. Une des principales initiatives prises durant la période couverte par le rapport a été la décision de remplacer, dans les centres de Ramallah, le programme de formation pédagogique de deux ans, qui doit être éliminé progressivement, par des programmes d'une durée de quatre ans menant à un premier diplôme universitaire délivré par la faculté de sciences qui doit être instaurée. | UN | ١٣٩ - وكان من بين التطورات الكبرى خلال الفترة المستعرضة، قرار الوكالة باستبدال برنامج إعداد المعلمين المقرر إلغاؤه تدريجيا، ومدته سنتان، في مركزي تدريب رام الله، ببرنامج مدته أربع سنوات تفضي الى حصول المتدربين على شهادات جامعية أولى من خلال إنشاء كلية للعلوم التربوية. |
95. Un des développements majeurs touchant le programme d'éducation en Jordanie a été la décision de transformer la section pédagogique du centre de formation d'Amman en une faculté de sciences décernant un premier diplôme universitaire au terme de quatre années d'études. | UN | ٩٥ - وكان من بين التطورات الرئيسية في برنامج التعليم في اﻷردن، القرار الخاص بترقية قسم إعداد المعلمين في مركز عمان للتدريب الى مستوى كلية للعلوم التربوية، مدة الدراسة فيها أربع سنوات، تمنح بعدها درجة جامعية أولى. |