"facultatifs y relatifs" - Translation from French to Arabic

    • الاختياريين الملحقين به
        
    ou des Protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à ces instruments, ou UN العهـد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو فيما يتعلق
    Observation générale sur les questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des Protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à ces UN تعليق عام بشأن المسائل المتعلقة بالتحفظات التي توضع لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو
    Rappelant le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et les Protocoles facultatifs y relatifs, UN إذ تشير إلى العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به()،
    Observation générale no 24: Questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des Protocoles facultatifs y relatifs UN التعليق العام رقم 24: المسائل المتعلقة بالتحفظات التي تُبدى لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو فيما يتعلق بالإعلانات التي تصدر في إطار المادة 41 من العهد 213
    Observation générale no 24: Questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des Protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à UN التعليق العام رقم 24: المسائل المتعلقة بالتحفظات التي تُبدى لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو فيما يتعلق بالإعلانات التي تصدر في إطار المادة 41 من العهد 151
    Observation générale no 24: Questions touchant les réserves formulées au moment e la ratification du Pacte ou des Protocoles facultatifs y relatifs ou UN التعليق العام رقم 24: المسائل المتعلقة بالتحفظات التي تُبدى لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو فيما يتعلق بالإعلانات التي تصدر في إطار المادة 41 من العهد 191
    OBSERVATION GENERALE 24 Questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à ces instruments, ou en rapport avec des déclarations formulées au titre de l'article 41 du Pacte (cinquante-deuxième session, 1994) UN التعليق العام ٤٢ تعليق عام بشأن المسائل المتعلقة بالتحفظات التي توضع لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو فيما يتعلق باﻹعلانات التي تصدر في إطار المادة ٤١ من العهد )الدورة الثانية والخمسون، ٤٩٩١(
    OBSERVATION GENERALE 24 Questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à ces instruments, ou en rapport avec des déclarations formulées au titre de l'article 41 du Pacte (cinquante-deuxième session, 1994) UN التعليق العام ٤٢ تعليق عام بشأن المسائل المتعلقة بالتحفظات التي توضع لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو فيما يتعلق باﻹعلانات التي تصدر في إطار المادة ٤١ من العهد )الدورة الثانية والخمسون، ٤٩٩١(
    3/ Comité des droits de l'homme, Observation générale No 34 (52), Observation générale sur les questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des Protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à ces instruments, ou en rapport avec des déclarations formulées au titre de l'article 41 du Pacte (CCPR/C/21/Rev.1/Add.6 (1994)). UN )٣( اللجنة المعنية بحقوق الانسان، تعليق عام رقم ٢٤ )٥٢(: تعليق عام بشأن المسائل المتعلقة بالتحفظات التي توضع لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام إليها أو فيما يتعلق بالاعلانات التي تصدر في إطار المادة ٤١ من العهد (CCPR/C/21/Rev.1/Add.6).
    Observation générale sur les questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à ces instruments, ou en rapport avec des déclarations formulées au titre de l'article 41 du Pacte (CCPR/C/52/CRP.1/Rev.1) (suite) UN تعليق عام بشأن المسائل المتعلقة بالتحفظات التي توضع لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام اليها أو فيما يتعلق بالاعلانات التي تصدر في إطار المادة ٤١ من العهد )CCPR/C/52/CRP.1/Rev.1( )تابع(
    L’attention des autorités est attirée à cet égard sur l’Observation générale No 18 (37) sur la non-discrimination et l’Observation générale No 24 (52) sur les questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des protocoles facultatifs y relatifs ou de l’adhésion à ces instruments, ou en rapport avec des déclarations formulées au titre de l’article 41 du Pacte. UN وتسترعي انتباه السلطات في هذا الصدد الى التعليق العام رقم ٨١)٧٣( بشأن عدم التمييز والتعليق العام رقم ٤٢)٢٥( بشأن المسائل المتعلقة بالتحفظات التي توضع لدى التصديق على العهد أو البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام الى هذه الصكوك، أو فيما يتعلق بالاعلانات التي تصدر في إطار المادة ١٤ من العهد.
    1. Le PRESIDENT invite les membres du Comité à poursuivre l'examen de la recommandation du Groupe de travail de l'article 40 intitulée : " Observation générale sur les questions touchant les réserves formulées au moment de la ratification du Pacte ou des Protocoles facultatifs y relatifs ou de l'adhésion à ces instruments, ou en rapport avec des déclarations formulées au titre de l'article 41 du Pacte " (CCPR/C/52/CRP.1). UN ١- الرئيس دعا أعضاء اللجنة الى مواصلة النظر في توصيات الفريق العامل المعني بالمادة ٤٠، المعنونة " تعليق عام بشأن المسائل المتعلقة بالتحفظات التي توضع لدى التصديق على العهد أو على البروتوكولين الاختياريين الملحقين به أو الانضمام اليها أو فيما يتعلق باﻹعلانات التي تصدر في إطار المادة ٤١ من العهد " )CCPR/C/52/CRP.1(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more