"faire ça à" - Translation from French to Arabic
-
فعل هذا ب
-
فعل ذلك ب
-
القيام بذلك في
-
يفعل هذا
-
فعل هذا في
-
عمل ذلك
-
بفعل هذا
-
تفعل ذلك في
-
تفعل هذا ب
-
فعل ذلك في
-
فعل ذلك ل
-
فعل هذا ل
-
فعلتِ هذا ب
-
تفعل هذا مع
Comment peux-tu faire ça à Rita, sans parler de ses enfants ? | Open Subtitles | كيف أمكنك فعل هذا ب"ريتا" ناهيك عن أطفالها |
S'ils étaient plus prudents, tu n'aurais pas à faire ça à chaque année. | Open Subtitles | حسنا لو كانوا أكثر حذرا أنك لن تضطر إلى القيام بذلك في كل عام |
Comment un prof peut faire ça à une enfant ? | Open Subtitles | كيف يمكِن لمُعلِّم أن يفعل هذا بطفلة مثلها؟ |
T'es obligé de faire ça à 6 heures ? | Open Subtitles | لماذا يجب علىينا فعل هذا في السادسة صباحا |
On a commencé dans un lieu public, car je sais qu'on est supposé faire ça à la maison, ils essayent et te violent | Open Subtitles | سنبدأ في مكان عام لانه اعلم يفترضُ بك القيام بذلك في حال حاولوا أغتصابك |
Je ne comprends pas comment quelqu'un peut faire ça à son propre bébé. | Open Subtitles | لايسعنيالفهم.. كيف لأي أحد أنّ يفعل هذا بابنه الرضيع |
On pourrait faire ça à la maison. | Open Subtitles | سيث، إذا كنا أنا وأنت فقط أيمكن فعل هذا في البيت؟ |
Chéri... on peut faire ça à ta convenance. | Open Subtitles | أوه يا عزيزى يمكنك عمل ذلك بأى طريقه تريدها |
Alors, j'ai commencé à faire ça, à faire semblant de m'évanouir pour qu'il arrête de parler. | Open Subtitles | لذا، بدأت بفعل هذا أتظاهر بالإغماء، كي يصمت |
Tu dois faire ça à l'intérieur ! Il y a ses petits-enfants ! | Open Subtitles | من المفترض ان تفعل ذلك في الداخل احفاده نائمون في المنزل |
Comment avez vous pu faire ça à Joan ? | Open Subtitles | كيف استطعت أن تفعل هذا ب "جون " ؟ |
Non. Je ne savais pas faire ça à 10 ans. | Open Subtitles | لم أكن أعرف فعل ذلك في سنّ العاشرة. |
Vous pouvez faire ça à la maison. - Bien sûr. | Open Subtitles | يمكن أن تفعل هذا مع شريكتك فى المنزل. |