Si vous ne comptez pas faire quoi que ce soit, j'ai besoin de réfléchir afin de trouver quoi faire, mais je ne peux pas le faire ici ! | Open Subtitles | أنظر, أنّ لم تقم بفعل شيء حيال هذا أحتاج لتفكير في الأمر حتى يمكنني فعل شيء حياله لكن لا يمكنني فعله هنا |
Ce que tu me demandes de faire ici est du... karate. | Open Subtitles | يبدو أن ما تطلبين مني فعله هنا هو كاراتيه |
Avatar Korra, vous et vos compagnons n'avez rien à faire ici. | Open Subtitles | أفاتار كورا ، أنتى ورفاقك ليس لديكم عمل هنا |
Sûrement pas. Tu n'as rien à faire ici. Ça va pas ? | Open Subtitles | لا، لا تستطيع، لأنّكَ لا يُفترض أن تكون هنا |
Parce que on ne peut pas le faire ici sans l'accord d'un parent. | Open Subtitles | لأنك لا يمكن أن يكون عليها القيام به هنا دون موافقة أحد الوالدين. |
Merde, faites moi un prélèvement. On peut le faire ici. | Open Subtitles | للجحيم, خذوا عيّنةً مني, يمكنكم فعلها هنا والآن |
Qu'est-ce qu'une jolie petite chose comme vous faire ici tout seul? | Open Subtitles | ما هو الشيء الصغير الجميل الذي تفعلينه هنا لوحدكِ؟ |
J'ai plein de choses à faire ici, je ne peux pas... | Open Subtitles | لديّ، لديّ الكثير من العمل هنا .. لذا لايمكنني أن أذهب معكم .. |
Parceque je ne suis pas celui qui n'a pas fait ce qu'il était censé faire ici. | Open Subtitles | بسبب أنني لست الشخص الذي لم يفعل ما كان يجب علينا فعله هنا |
Tu étais dans ma cellule à mon arrivée, et tu te vantes de tout ce que tu peux faire ici, alors arrête de dire que tu ne peux pas, et dis-moi si tu le feras. | Open Subtitles | ومن حينها تتباهى بما تستطيع فعله هنا ولذا ما رأيك أن تتوقف عن إخباري أنك تستطيع وتخبرني سواء ستفعل ذلك أم لا |
Ce que j'essaye de faire ici c'est de me prémunir de devoir t'appeler empoté. | Open Subtitles | ما أحاول فعله هنا هو منع نفسي من وصفك بذلك |
La diligence passe souvent, et vous n'avez plus rien à faire ici. | Open Subtitles | العربات تغادر باستمرار ولم يعد لديك عمل هنا |
On a des choses à faire ici et vous n'êtes tout simplement pas autorisé à en savoir plus. | Open Subtitles | لدينا عمل هنا وانت غير مخول لمشاركتنا به |
M. Corrigan, vous n'avez rien à faire ici. | Open Subtitles | أه، سيد كوريجان، ليس لديك حاجة إلى أن تكون هنا. |
C'est une distraction quotidienne de ce que nous essayons de faire ici. | Open Subtitles | إنه محاولة يومية لإلهائنا لما نحاول القيام به هنا. |
Sans vouloir être trop intime, je dois déféquer et je ne peux pas le faire ici. | Open Subtitles | ولا أريد ان عاطفي جداً ولكن يجب أن أحرك أمعائي ولا أستطيع فعلها هنا |
Et que penses-tu faire ici en plus de causer douleur et destruction ? | Open Subtitles | وما الذي تعتقدين انك تفعلينه هنا بالإضافة إلى التسبب في الألم والدمار؟ |
Pas maintenant. Il y a trop de travail à faire ici, | Open Subtitles | ليس الآن ، هناك الكثير من العمل هنا يجب الإنتهاء منه |
J'ai rien à faire ici, je lave jamais ma camionnette. | Open Subtitles | إذاً ماذا أفعل هنا -حق الجيحم - ؟ |
Ce que nous nous efforçons de faire, ici, c'est d'entreprendre des négociations sur la base d'un consensus quant à leur aboutissement. | UN | ما نحاول أن نفعله هنا هو الشروع في مفاوضات انطلاقا من تفاهم توافقي بشأن ما ستفضي بنا إليه تلك المفاوضات. |
C'est fini. Il n'y a plus rien à faire ici. | Open Subtitles | لمْ يعد هُناك ما يُمكننا القيام به هُنا. |
Vous ne comprenez pas ! J'ai rien à faire ici ! | Open Subtitles | أنت لا تفهم ليس من المفترض ان اكون هنا |
Bon... y a rien d'autre à faire ici. | Open Subtitles | ليس لدينا أي شيء آخر لنفعله هنا لا يكفي ذلك ليس بوسعي مساعدتك |
Il n'y a rien à faire ici à part boire. | Open Subtitles | لا يوجد شئ آخر لفعله هنا سوى الشرب |
C'est toutes ces choses et si vous ne pouvez pas les faire vous n'avez rien à faire ici. | Open Subtitles | كلا هذا .. وإن لم تستطع فعلها فلا شأن لك هنا |
Toutes les choses que vous deviez faire ici. | Open Subtitles | كل الأشياء التي كانت لفترة طويلة القيام بها هنا. |