"faire une ronde" - French Arabic dictionary
"faire une ronde" - Translation from French to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Je réunirais les grands de ce monde pour faire une ronde en se tenant les mains. | Open Subtitles | حسناً، كنت سأجمع قادة العالم معاً، وأجعلهم يشكّلون دائرة ويتشابكون الأيدي. |
Elles commencent à faire une ronde. | Open Subtitles | يبدأون بشكل عصبي بتأدية رقصة الهوكي بوكي |
On peut tous faire une ronde autour du feu, après. | Open Subtitles | بإمكاننا جميعاً إمساك يد بعضنا حول نار المخيّم بوقتٍ آخر |
Il va revenir, il est parti faire une ronde. | Open Subtitles | أنهُ في الخلف، يقوم بعملية تمشيط أخرى |
Les enseignants et les écoliers vont faire une ronde de garde à l'école élémentaire Rockwater. | Open Subtitles | المعلمون والطلبة يرتبون مسيرةً في السادسة " عند إبتدائية " روكواتر |
On va faire une ronde. | Open Subtitles | سوف أخذ جوله فى الجوار لأرى ما أفعله |
Mills, arrête de glander. Je vais faire une ronde. | Open Subtitles | ميلز)، توقف عن تضييع الوقت) سأراقب المنطقة |
Je vais faire une ronde. | Open Subtitles | سأتفقد الوضع ثانية |
Ma mère va faire une ronde de tambour ce jeudi. | Open Subtitles | امي ستقرع الطبل هذا الخميس |
Je veux que vous organisiez quelques équipes pour faire une ronde dans la cité. | Open Subtitles | شكلوا فرقًا وفتشوا المدينة |
Je vais faire une ronde. | Open Subtitles | سأقوم بتمشيط المنطقة |
Je vais faire une ronde. | Open Subtitles | -سأقوم بجولة تفقديّة . |
- Je vais faire une ronde. | Open Subtitles | -سأذهب لألقى نظرة |