Et bien, chanceux que tu es, tu as devant toi la meilleure nounou de tout Fairview. | Open Subtitles | حسنا لحسن حظك تصادف انك تنظر الى افضل من يوفر الحضانة في فيرفيو |
Au Centre d'accouchement de Fairview, on s'attend à entendre certaines choses. | Open Subtitles | في مركز فيرفيو للولادة هناك محادثات متوقع ان تسمعها |
Fairview a un ciné-parc, mais vous n'avez pas de voiture. | Open Subtitles | سينما "فيرفيو" من السيارات لكنك لا تملك سيارة. |
C'est comme ça qu'on règle les choses à Fairview, hein ? | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تتم بها الأشياء في فيرفيو,اليس كذلك؟ |
Un rapport de Fairview signale qu'elle a dévasté un drive-in. | Open Subtitles | التقارير التى وصلت من فيرفيو تؤكد أن سينما السيارات قد دمرت |
Si l'on en croit Me Stone et sa théorie de la traînée amnésique, on peut relier ma cliente à tous les hommes de Fairview. | Open Subtitles | اذا وفقا لنظرية الانسة ستون الخليعة الخرفانة يمكنك ان تربطي موكلتي بأي رجل بـ فيرفيو |
Ce qui signifie que toi et moi, on aura Fairview rien que pour nous. | Open Subtitles | مما يعني أنه انا و انت ستكون فيرفيو كلها لنا |
C'est le jour où votre compagnon, Chuck Vance, un inspecteur de police décoré de Fairview, a été tué dans un accident avec délit de fuite. | Open Subtitles | ذلك اليوم الذي حبيبك تشاك فانس محقق بأوسمة في فيرفيو قتل في حادث صدم و هرب أليس كذلك؟ |
Le combat suprême était sur le point de s'achever à la cour du comté de Fairview. | Open Subtitles | المعركة النهاية كانت على وشك أن تحدث في دار عدل مقاطعة فيرفيو |
Les membres du groupe des AA de Fairview, terminaient chaque réunion par une prière. | Open Subtitles | أعضاء فصل فيرفيو في مكافحة الأدمان ينهون كل أجتماع بالصلاة |
Nous sommes avec Bree Van De Kamp, le meilleur traiteur de Fairview, qui va publier son tout premier livre de cuisine. | Open Subtitles | نحنُ نتحدث مع بري فان دي كامب أول متعهدة لتقديم فيرفيو والتي على وشك نشر أول كتاب طبخ لها |
Tout ce que je veux, c'est l'Hôtel Fairview. | Open Subtitles | جـلُ ما أهتمُ حـياله هـو فـندق فيرفيو. |
Écoutez, les gens aiment manger à Fairview. | Open Subtitles | حسناً، الناس يحبّون تناول "الطعام في "فيرفيو |
Apparemment, il n'aime pas beaucoup Fairview Towers, et il était tellement saoul et pénible que je l'ai laissé dormir sur le canapé. | Open Subtitles | "من الواضح أنه ليس هواه أبراج "فيرفيو لقد كان ثملاً للغايه لذا تركته ينام على أريكتي |
Avant ça, le maire adjoint coordonnera le plan d'urgence de Fairview alors que la ville reste sous un avis de tempête... | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، نائب رئيس البلدية سينسّق االإستجابة للطوارئ في "فيرفيو" بينما البلدة تتوقّع وصول الإعصار |
La prison de Fairview attendait chaque mardi avec impatience. | Open Subtitles | "معتقلي سجن مقاطعة "فيرفيو يترقبون دائماً يوم الثلاثاء |
Si David Bradley était l'avocat le plus réputé de Fairview, il y avait une bonne raison. | Open Subtitles | (كان هناك سبب أن (ديفيد برادلي (كان أكثر المحامين نجاحاً في أنحاء (فيرفيو |
J'ai fait bonne mine pour Fairview, je ne vais pas me farcir tout l'Etat. | Open Subtitles | (تصرفت بلطافه مع سكان بلدة (فيرفيو لن ألاطف الولاية الملعونه بأكملها |
Ils transfèrent Kurt à Fairview, cette nuit. | Open Subtitles | سوف ينقلون " كيرت" الى " فيرفيو " الليلة |
Fairview est assez calme pour me permettre un déjeuner avec toi. | Open Subtitles | .. "إنني أعلن أن مدينة "فيرفيو آمنة بما يكفي لأتناول .. الغداء مع فتاتي |