Je te demande d'exécuter les ordres d'achats, alors Fais le maintenant. | Open Subtitles | الآن انا طلبتك لتفيذ عمليات الشراء لذا افعلها بسرعة |
C'était un exercice. Fais le de nouveau mais fais attention à ton atterrissage. | Open Subtitles | كان هذا للتمرين افعلها مره اخرى ولكن راقب هبوطك |
Fais le. Si tu déconne avec Sam, si tu fais quoi que ce soit... | Open Subtitles | إفعلها اذا عبثت مع سام اذا حاولت فعل اى شئ |
Tu veux voir de quoi je suis fait, Fais le toi-même, espèce de lâche ! | Open Subtitles | هل تريد رؤية ما أنا مخلوق منه، قم بذلك بنفسك, أيها الجبان. |
Si tu ne le fais pas pour lui, s'il te plaît Fais le pour moi. | Open Subtitles | لو لم تفعلي ذلك لأجله , أرجوكِ إفعليها لأجلي. |
Je sais que tu vas me tuer, Fais le maintenant. | Open Subtitles | أعلم أنكِ سوف تقتليني ، لذا افعليها وحسب |
♪ Ou t'es ? Viens le chercher, juste Fais le ♪ | Open Subtitles | ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″ |
De toute façon je suis morte, alors Fais le toi-même, connard. | Open Subtitles | سأموت فى الحالتين، لذا افعل ذلك بنفسك أيها الغبى |
Fais le toi même, tu serras sous la table, une bouche est une bouche. | Open Subtitles | افعلها بنفسك, ستكون تحت الطاولة الفم ما هو الا فم |
D'accord. Fais le sort. Chaque seconde compte. | Open Subtitles | لا بأس، حسناً، افعلها و حسب الوقت مِنْ ذهب |
Va monter ton affaire, Fais le vite, et ne fais pas une grande scène. | Open Subtitles | اذهب واهتم باعمالك افعلها بسرعة و لاتفعل مشهد |
Fais le avec moi tant que tu veux, mais pas avec eux. | Open Subtitles | افعلها لي كما تريد, ولكنك لاتستطيع فعل ذلك لهم. |
Ok, Fais le maintenant. Fais le, Fais le. Ne le fais pas ! | Open Subtitles | حسنٌ, افعلها الآن افعلها, افعلها, افعلها |
Trouve du verre. Et colle ta main dessus. Fais le, maintenant. ! | Open Subtitles | أنظر، ابحث عن قطعة زجاج وضع يدك عليها، افعلها الأن. |
- Cela me demandera 1 ou 2 faveurs. - Fais le. | Open Subtitles | ـ قد يتطلب منكِ خدمة أو إثنين ـ إفعلها |
Elle criait, et vous ne pouvez pas faire abstraction de ça, même si, à un moment, j'ai eu l'impression qu'elle me disait " Fais le" | Open Subtitles | و لا يمكن أن تتبيّن ما تقوله حتّى ولثانية ، اعتقدت أنها تقول ، إفعلها |
Andy, si tu veux vendre de la drogue, Fais le toi-même. | Open Subtitles | أندي, إذا أردت بيع المخدرات قم بذلك وحدك |
Fais le. Maintenant. Avant que tout le monde te perde pour toujours. | Open Subtitles | إفعليها الآن ، قبل أن يفقدك الجميع للأبد |
Fais le. Il n'y a même pas de preuve que ces documents de paternité soient vrais. Oh, non. | Open Subtitles | افعليها لا يوجد اثبات ان اوراق اثبات الأبوه هذه حقيقية |
♪ Ou t'es ? Viens le chercher, juste Fais le ♪ | Open Subtitles | ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″ |
C'était un accident. Fais le. Fais le. | Open Subtitles | الأمر كان حادثة, فقط افعل ذلك , فأنا لا ألومك |
Mais va de l'avant et monte, Fais le quand même. | Open Subtitles | حسنًا ، ولكن إفعلي ذلك إصعدي وقومي بتأديتها على أية حال |
Tu veux dire à tout le monde qu'on est séparés, Fais le. | Open Subtitles | تريدين إخبار كل من في العام أننا منفصلين ، افعلي ذلك |
S'ils s'approchent de nous, Fais le mort. | Open Subtitles | اذا جاءوا نحونا تظاهر بأنك ميت |
"Fais le payer pour tout ce qu'il t'a fait." Je ne pouvais pas le faire. | Open Subtitles | اجعله يدفع ثمن ما قام به ضدك لم أستطع فعل ذلك |
Fais le Dutch | Open Subtitles | أفعليها يا دوتش |
♪ Fais le, Fais le, Fais le ♪ | Open Subtitles | ″ إفعل الأمر، إفعل الأمر″ ″ إفعل الأمر، إفعل الأمر″ |
D'accord, mais faire ton travail ne signifie pas que tu Fais le bien. | Open Subtitles | حسنا، لكن فقط لأنك تقم بوظيفتك هذا لا يعني أنك تفعل الشيء الصحيح |
Je ne vais rien sentir, alors putain Fais le ! | Open Subtitles | لن أشعر بأي شيء ، لذا قم بها |