Soit tu te bats soit tu Fais tes bagages. | Open Subtitles | إما أن تهتمي بنفسكِ وتفعلين شيء وإلا احزمي حقائبكِ الآن |
Fais tes sacs, salope. Tu fous le camp d'ici ! | Open Subtitles | احزمي حقائبك ياشرموطة انتي مطرودة من هنا |
Et si tu ne veux pas changer, Fais tes valises, tu me fais perdre mon temps. | Open Subtitles | هذا ماتشعر به، احزم امتعتك. واخرج من هنا، انت تضيع وقتي. |
Enfin des conseils de direction que je peux réellement utiliser. Fais tes affaires. | Open Subtitles | أخيرًا نصيحة قيادة يمكنني استخدامها، احزم أمتعتك |
Fais tes bagages. On part à Paris. | Open Subtitles | إحزمي حقائبك, سنسافر إلى باريس |
D'abord, tu Fais tes valises pour rentrer à la maison et ensuite nous jetons ta mère et sa langue de vipère dehors. | Open Subtitles | أولاً ، تحزم اغراضك هنا وتعود إلى المنزل و بعدها نركل امك الشريره لخارج منزلنا |
Fais tes valises, mon amour, on part pour le futur. | Open Subtitles | جهزي الحقائب حبيبتي, نحن ذاهبان الى المزايا و الخدمات |
Fais tes excuses puis monte dans la voiture. | Open Subtitles | قولى أنكِ آسفة و إركبى السيارة |
"Chérie, Fais tes affaires j'ai gagné au loto" | Open Subtitles | "احزمي حقائبك يا عزيزتي لقد فزت باليانصيب" |
"Chérie, Fais tes bagages. J'ai gagné à la loterie." | Open Subtitles | "عزيزتي، احزمي حقائبك ربحت للتو اليانصيب الأيرلندي" |
Fais tes valises. On part ce soir. | Open Subtitles | احزمي حقائبكِ، سنغادر الليلة |
Maintenant Fais tes bagages. | Open Subtitles | الآن احزمي أمتعتك .. |
Fais tes valises. | Open Subtitles | احزمي أغراضكِ فحسب |
Fais tes valises et sors de chez moi ! | Open Subtitles | ! احزمي امتعتك و اخرجي من منزلي |
Fais tes affaires et vas-t'en. Désolé pour le souk. | Open Subtitles | احزم أمتعتك و استمر بحياتك آسف على الإزعاج |
Va chez elle quand elle n'est pas là, Fais tes bagages et ne le re-contacte plus jamais. | Open Subtitles | اذا الى بيتها عندما لا تكون هناك احزم امتعتك،ولا تحاول ان تتصل فيها بعد ذلك |
Fais tes bagages et tire-toi, ou que dieu me vienne en aide, je te planterai dans ton sommeil. | Open Subtitles | احزم حقائبك و اخرج من هنا و إلا فإننى سأطعنك أثناء نومك |
Fais tes bagages petit frère On va à "Bourbon Street" | Open Subtitles | احزم حقائبكَ أخي الصغير سنذهب إلى شارع (بوربن) |
Fais tes bagages. Au prochain arrêt... Votre flasque ? | Open Subtitles | بالتأكيد، إحزمي حقائبِك في المحطة القادمة ... |
Fais tes bagages, bébé. | Open Subtitles | تحزم حقائبك، وطفل رضيع. |
Fais tes bagages et tiens-toi prête. D'accord ? | Open Subtitles | فقط، جهزي أغراضُكِ وكوني مستعدة |
Fais tes excuses. Ils nous regardent. | Open Subtitles | قولى أنكِ آسفة إنهما ينظران لنا |
Fais tes valises. | Open Subtitles | واحزم حقيبة من أعراضك. |
Je veux plus voir une goutte ici, et si t'es pas contente, tu Fais tes valises et tu te tires. | Open Subtitles | أريد كل قطره لعينه من هذه الدماء خارج بيتي وإذا لم يعجبكِ هذا يمكنكِ ان تحزمي حقائبكِ اللعينه وترحلي |
Tu Fais tes valises pour partir de chez grand-mère. | Open Subtitles | تحزمين حقائبك لمغادرة منزل جدتي. |