"fait apparaître une diminution de" - Translation from French to Arabic

    • يعكس نقصانا قدره
        
    • تعكس نقصانا قدره
        
    • تعكس نقصا قدره
        
    • تعكس نموا سلبيا قدره
        
    • تخفيضا قدره
        
    • تمثل نقصانا قدره
        
    • تعكس انخفاضا قدره
        
    • يعكس انخفاضا قدره
        
    • يمثل انخفاضا قدره
        
    • يمثل نقصانا قدره
        
    • تعكس نقصانا مقداره
        
    • نقصا بمقدار
        
    • يعكس نقصا قدره
        
    • نموا سالبا قدره
        
    • انخفاضا بنسبة
        
    IS3.30 Le montant demandé (150 800 dollars), qui fait apparaître une diminution de 152 400 dollars, doit permettre de couvrir le coût des fournitures de bureau, formulaires destinés aux clients et autres accessoires. UN ب إ ٣-٠٣ سيغطي الاعتماد الذي يبلغ ٨٠٠ ١٥٠ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٤٠٠ ١٥٢ دولار، تكلفة لوازم المكاتب، وبيانات الزبائن وغيرها من المواد اللازمة.
    10B.40 Le crédit de 593 300 dollars demandé à cette rubrique, qui fait apparaître une diminution de 177 800 dollars, doit couvrir les dépenses ci-après : UN ٠١ باء-٠٤ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٥٩٣ دولار والتي تعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ١٧٧ دولار تحت هذا البند تغطي التكاليف التالية:
    A.28.10 Le montant de 50 000 dollars, qui fait apparaître une diminution de 4 400 dollars, permettra de s'assurer les services spécialisés nécessaires pour perfectionner les systèmes de contrôle qualitatif spécialement prévus pour certains centres de responsabilité, et les services d'experts que peuvent exiger les inspections et les évaluations approfondies. UN ألف - 28-10 تغطي الاحتياجات البالغة 000 50 دولار التي تعكس نقصا قدره 400 4 دولار تكاليف تقديم خدمات متخصصة لمواصلة تطوير أنظمة الرصد النوعي المعدة خصيصا لعدد معين من مراكز مسؤولية فضلا عن الخبرة المطلوبة للقيام بعمليات التفتيش خلال إجراء عمليات التقييم المتعمق.
    25.62 Le montant prévu (454 600 dollars), qui fait apparaître une diminution de 40 800 dollars, servira à financer les frais de voyage des fonctionnaires, journalistes et invités participant aux colloques internationaux et aux missions d'information au Moyen-Orient ainsi que les frais de voyage des participants aux programmes de stage. UN ٥٢-٢٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٤٥٤ دولار، والتي تعكس نموا سلبيا قدره ٨٠٠ ٤٠ دولار، تكلفة سفر الموظفين والصحفيين والمشتركين في لقاءات الصحفيين الدولية والبعثات الاخبارية لتقصي الحقائق في الشرق اﻷوسط، علاوة على سفر المشتركين في برامج التدريب داخل اﻷمم المتحدة.
    Par rapport aux dépenses antérieures, le montant prévu au titre du personnel temporaire fait apparaître une diminution de 10 000 dollars. UN وبالاستناد الى أنماط اﻹنفاق السابقة، يعكس المبلغ المدرج للمساعدة المؤقتة العامة تخفيضا قدره ٠٠٠ ١٠ دولار.
    2.86 Le montant demandé (63 239 100 dollars), qui fait apparaître une diminution de 786 500 dollars, permettra de financer les postes indiqués au tableau 2.28. UN ٢-٦٨ تغطي الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠١ ٩٣٢ ٣٦ دولار، والتي تمثل نقصانا قدره ٠٠٥ ٦٨٧ دولار، تكلفة الوظائف المبينة تفصيلا في الجدول ٢-٨٢.
    A.28.11 Le montant de 71 000 dollars, qui fait apparaître une diminution de 36 800 dollars, correspond au coût des déplacements des fonctionnaires qui se rendront en mission d'inspection ou de consultation dans des bureaux hors Siège. UN ألف - 28-11 تغطي الاحتياجات البالغة 000 71 دولار التي تعكس انخفاضا قدره 800 36 دولار تكلفة سفر الموظفين المكلفين بالقيام بمهام التفتيش والخدمات الاستشارية بعيدا عن المقر.
    Le montant de 437 300 dollars au titre des objets de dépense autres que les postes, qui fait apparaître une diminution de 14 500 dollars, doit permettre de financer les autres dépenses de personnel, le coût des consultants et des experts et les frais de voyage du personnel. UN ويغطي المبلغ 300 437 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 500 14 دولار، والمخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    Ce chiffre, comparé au montant des prévisions présentées à l'Assemblée générale (172,3 millions de dollars), fait apparaître une diminution de 9,8 millions de dollars. UN وبالمقارنة مع التقديرات التي قُدمت إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين، والبالغة 172.3 مليون دولار، فإن هذا المبلغ يمثل انخفاضا قدره 9.8 ملايين دولار.
    8.100 Le montant demandé (1 700 dollars), qui fait apparaître une diminution de 6 000 dollars, permettra de rémunérer les heures supplémentaires. UN ٨-٠٠١ يلزم تخصيص اعتماد قدره ٧٠٠ ١ دولار يمثل نقصانا قدره ٠٠٠ ٦ دولار، لتغطية تكلفة الاحتياجات من العمل اﻹضافي.
    IS3.59 Le montant prévu (20 000 dollars), qui fait apparaître une diminution de 42 900 dollars, doit servir à financer la réalisation d'un CD-ROM qui serait commercialisé conjointement avec le Centre du commerce international (CNUCED/OMC). UN ب إ 3-59 تغطي الاحتياجات البالغة 000 20 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 900 42 دولار، تكلفة إعداد قرص ليزري مضغوط (CD-ROM) تشارك في بيعه الشعبة الإحصائية ومركز التجارة الدولية.
    IS3.30 Le montant demandé (150 800 dollars), qui fait apparaître une diminution de 152 400 dollars, doit permettre de couvrir le coût des fournitures de bureau, formulaires destinés aux clients et autres accessoires. UN ب إ ٣-٠٣ سيغطي الاعتماد الذي يبلغ ٨٠٠ ١٥٠ دولار، الذي يعكس نقصانا قدره ٤٠٠ ١٥٢ دولار، تكلفة لوازم المكاتب، وبيانات الزبائن وغيرها من المواد اللازمة.
    A.26.89 Le montant prévu (146 100 dollars), qui fait apparaître une diminution de 20 000 dollars, annulée en partie par des augmentations au titre d'autres rubriques, permettra d'acheter la papeterie et des fournitures de bureaux, ainsi que des fournitures informatiques et de télécommunication pour le Département. UN ألف-26-89 المبلغ 100 146 دولار، الذي يعكس نقصانا قدره 000 20 دولار يقابله تخفيض تحت بند أوجه الإنفاق الأخرى، يتصل بتغطية تكاليف القرطاسية والمكاتب والاتصالات ولوازم تجهيز البيانات للإدارة.
    10B.40 Le crédit de 593 300 dollars demandé à cette rubrique, qui fait apparaître une diminution de 177 800 dollars, doit couvrir les dépenses ci-après : UN ١٠ باء-٤٠ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٥٩٣ دولار والتي تعكس نقصانا قدره ٨٠٠ ١٧٧ دولار تحت هذا البند تغطي التكاليف التالية:
    Le montant prévu pour les autres objets de dépense (1 128 500 dollars), qui fait apparaître une diminution de 462 300 dollars, permettra de financer les services d'experts externes, les frais de voyage et les frais généraux de fonctionnement. UN أما الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، والبالغة 500 128 1 دولار، التي تعكس نقصانا قدره 300 462 دولار، فهي تغطي تكاليف الخبراء الخارجيين، وسفر الموظفين، ومصروفات التشغيل العامة.
    A.28.27 Le montant de 23 200 dollars, qui fait apparaître une diminution de 1 900 dollars, permettra de financer l'achat de fournitures de bureau et de livres pour la bibliothèque. UN ألف 28-27 تتصل الاحتياجات البالغ قدرها 200 23 دولار، والتي تعكس نقصا قدره 900 1 دولار، باقتناء لوازم مكتبية وكتب للمكتبة.
    25.64 Le montant prévu (36 300 dollars), qui fait apparaître une diminution de 13 100 dollars, permettra de financer diverses dépenses afférentes au colloque international et aux missions d'information au Moyen-Orient, y compris la location de salles de conférence, les frais de communication et le coût des transports locaux. UN ٥٢-٤٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٣٦ دولار، والتي تعكس نموا سلبيا قدره ١٠٠ ١٣ دولار، مصروفات متنوعة مختلفة تتصل بلقاءات الصحفيين الدولية والبعثات اﻹخبارية لتقصي الحقائق الى الشرق اﻷوسط، بما في ذلك استئجار قاعات الاجتماع ونفقات الاتصال والنقل المحلي.
    Par rapport aux dépenses antérieures, le montant prévu au titre du personnel temporaire fait apparaître une diminution de 10 000 dollars. UN وبالاستناد الى أنماط اﻹنفاق السابقة، يعكس المبلغ المدرج للمساعدة المؤقتة العامة تخفيضا قدره ٠٠٠ ١٠ دولار.
    2.138 Le crédit de 102 200 dollars demandé à cette rubrique, qui fait apparaître une diminution de 32 200 dollars, doit permettre de mettre à niveau ou de remplacer, selon le cas, le matériel de bureautique existant. UN ٢-٨٣١ تتعلق الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٢ ٢٠١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٢ ٢٣ دولار، بتحسين واستبدال المعدات الحالية للتشغيل اﻵلي للمكاتب.
    8.132 Le montant demandé (48 700 dollars), qui fait apparaître une diminution de 9 000 dollars, permettra d’acquérir des fournitures et accessoires de bureau, en particulier des fournitures pour le traitement électronique de données, pour l’ensemble du Bureau des affaires juridiques. UN ٨-٢٣١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٤٧ دولار، والتي تعكس انخفاضا قدره ٠٠٠ ٩ دولار، بلوازم ومواد مكتبية مستهلكة لا سيما لوازم التجهيز الالكتروني للبيانات لمكتب الشؤون القانونية ككل.
    20.99 Le montant de 26 369 100 dollars, demandé pour les postes, qui fait apparaître une diminution de 548 700 dollars, doit permettre de financer 190 postes. UN 20-99 يغطي المبلغ 100 369 26 دولار المرصود للاحتياجات من الوظائف، والذي يعكس انخفاضا قدره 700 548 دولار، 190 وظيفة.
    Tableau A.25.10 A.25.3 Le montant de 1 029 200 dollars, qui fait apparaître une diminution de 506 000 dollars, permettra de financer les quatre postes inscrits au budget ordinaire. UN ألف-25-3 مبلغ 200 029 1 دولار، الذي يمثل انخفاضا قدره 000 506 دولار، يغطي تكاليف استمرار الوظائف الأربع الممولة من الميزانية العادية.
    26A.32 Le montant prévu (44 700 dollars), qui fait apparaître une diminution de 26 800 dollars, a trait au remplacement de matériel de bureautique. UN ٦٢ ألف - ٢٣ المبلغ المقترح، وهو ٧٠٠ ٤٤ دولار، الذي يمثل نقصانا قدره ٨٠٠ ٢٦ دولار، يتصل باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب.
    IS3.69 Le montant prévu à cette rubrique (162 800 dollars), qui fait apparaître une diminution de 403 900 dollars, doit permettre de confier à des entreprises extérieures divers services d'entretien nécessaires à l'exploitation du garage de New York. UN ب إ 3-69 تغطي الاحتياجات المدرجة في هذا البند، البالغة (800 162 دولار)، والتي تعكس نقصانا مقداره 900 403 دولار، اعتمادا للمتعاقدين الخارجيين لتوفير خدمات صيانة متنوعة يحتاجها تشغيل المرآب في المقر.
    Ce montant fait apparaître une diminution de 12 600 dollars. UN وهي تمثل نقصا بمقدار ٦٠٠ ١٢ دولار.
    10A.166 Un montant de 570 700 dollars, qui fait apparaître une diminution de 915 500 dollars correspondant à une dépense non renouvelable effectuée en 1994-1995 au titre du matériel technologique, est demandé pour l'acquisition de matériel de bureau. UN ٠١ ألف-٦٦١ مبلغ قدره ٧٠٠ ٥٧٠ دولار، الذي يعكس نقصا قدره ٥٠٠ ٩١٥ دولار لتغطية نفقات غير متكررة، فيما يخص المعدات التكنولوجية في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، يلزم لاقتناء معدات المكاتب.
    A.12.27 Le montant de 1 186 900 dollars, qui fait apparaître une diminution de 35 500 dollars, doit permettre de couvrir les postes qui figurent dans le tableau A.12.21. UN ألف - 12-27 يغطي مبلغ 900 186 1 دولار، الذي يعكس نموا سالبا قدره 500 35 دولار، تكاليف الوظائف الموضحة في الجدول ألف-12-21.
    L’effectif total de 98 personnes au 30 septembre 1999 fait apparaître une diminution de 27 % par rapport à l’effectif au 30 septembre 1998 (134 personnes). UN ويمثل مجموعهم الذي بلغ ٩٨ فردا في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ انخفاضا بنسبة ٢٧ في المائة بالمقارنة بالمجموع في ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٨، وهي ١٣٤ فردا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more