"fait partie intégrante de la chine" - Translation from French to Arabic

    • جزء لا يتجزأ من الصين
        
    Le Gouvernement de la République populaire de Chine est le gouvernement légitime représentant toute la Chine, et Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية التي تمثل الصين بكاملها، وتايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Nous souscrivons également sans réserve à la déclaration de la délégation chinoise selon laquelle Taiwan fait partie intégrante de la Chine et la République populaire de Chine est le seul représentant légitime du peuple chinois et de ses territoires, dont Taiwan. UN كما نؤيد تماما البيان الذي أدلى به وفد الصين مؤكدا أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين وأن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني في أراضيه، بما فيها تايوان.
    La Sierra Leone continue de s'opposer à la représentation de Taiwan, convaincue que Taiwan fait partie intégrante de la Chine depuis les temps anciens et fidèle aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN فما فتئت سيراليون ثابتة في معارضتها لتمثيل تايوان انطلاقا من إيمانها بأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين منذ العصور القديمة، وانطلاقا من التزام حكومتي بمراعاة مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
    Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وأضاف أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وأكد أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Notre position reste inchangée, à savoir qu'il n'existe qu'une Chine au monde et que le Gouvernement chinois est le seul gouvernement légitime représentant l'ensemble de la Chine, et que Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN ولا نزال متمسكين بموقفنا، أي أنه لا توجد في العالم إلا صين واحدة، وأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين برمتها وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    La Malaisie souscrit au principe de l'unicité de la Chine et croit que le seul Gouvernement légitime représentant la Chine est le Gouvernement de la République populaire de Chine et que Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وماليزيا تؤيد سياسة الصين الواحدة، وترى أن الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين هي جمهورية الصين الشعبية وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Sa délégation estime que Taiwan fait partie intégrante de la Chine et que la Déclaration du Caire (1943) et la Proclamation de Postdam (1945) prévoient la restitution de Taiwan à la Chine. UN وقال إن وفده يرى أن تايوان تعتبر جزء لا يتجزأ من الصين وأن إعلان القاهرة )١٩٤٣( واعلان بوتسدام )١٩٤٥( ينصان على إعادة تايوان إلى الصين.
    Le Cambodge, comme d'autres membres de la communauté des nations, appuie sans équivoque une véritable politique < < d'une seule Chine > > , car nous reconnaissons que Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وقد ظلت كمبوديا، مثل أعضاء المجتمع الدولي الآخرين، مساندة بشكل لا لبس فيه لسياسة " الصين الواحدة " ، لأننا نعترف بأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    M. Davies (Sierra Leone) est d'avis que Taiwan fait partie intégrante de la Chine depuis l'antiquité. UN 100 - السيد ديفيز (سيراليون): قال إن موقف وفد بلده ثابت وهو أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين منذ قديم الزمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more