"fait-on ici" - Translation from French to Arabic

    • نفعله هنا
        
    • نفعل هنا
        
    • نعمل هنا
        
    • نفعل هُنا
        
    Très bien. Que fait-on ici à 5:30 le matin? Open Subtitles حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟
    Mais que fait-on ici un mardi après-midi ? Open Subtitles ماذا الذي نفعله هنا في نهار الثلاثاء؟
    Que fait-on ici ? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Que fait-on ici alors que tu as déjà eu ton souvenir réprimé ? Open Subtitles حسنٌ، إذن ماذا نفعل هنا إذا كنتِ قد استعدتِ الذكرى المكبوتة بالفعل؟
    Que fait-on ici ? On pourrait boire de la bière et jeter de l'argent à des femmes nues. Open Subtitles ماذا نفعل هنا ، كان بإمكاننا الشرب والقاء دولارات على راقصات
    Que fait-on ici si le capitaine a déjà interrogé ce type-là? Open Subtitles ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟
    Allez, que fait-on ici, précisément? Open Subtitles بالله عليكم , ماالذى نفعله هنا بالضبط ؟
    - Que fait-on ici ? Open Subtitles إذن ما الذي نفعله هنا بالأعلى؟
    Que fait-on ici? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا بحقّ الجحيم؟
    Que fait-on ici, en fait ? Open Subtitles مالذي نفعله هنا بالضبط؟
    Que fait-on ici, Roman ? Open Subtitles ماالذى نفعله هنا ، رومان ؟
    Que fait-on ici ? Open Subtitles الأن,ما الذي نفعله هنا ؟
    Que fait-on ici alors ? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا إذن؟
    On dirait un immeuble condamné. Que fait-on ici? Open Subtitles .هذا المكان يبدوا مهجوراً ماذا نفعل هنا ؟
    - Que fait-on ici ? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ؟
    Que fait-on ici ? Open Subtitles ماذا نفعل هنا بحق الجحيم؟
    Que fait-on ici ? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ؟
    Que fait-on ici ? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ؟
    Moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi ! Non mais sérieusement, que fait-on ici ? Open Subtitles جديا ماذا نفعل هنا ؟
    Alors que fait-on ici ? Open Subtitles اذا ماذا نفعل هنا ؟
    Que fait-on ici avec une femme qui est morte il y a vingt ans? Open Subtitles الذي نعمل هنا مع a إمرأة من dled قبل 20 سنة؟
    Si vous ne pouvez pas l'arranger, que fait-on ici ? Open Subtitles إنظر، إذالم يكنبإستطاعتكإصلاحهذاالشئ... . أنا لا أعلم ماذا نفعل هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more