"faite par le représentant d'" - Translation from French to Arabic

    • الذي أدلى به ممثل أنتيغوا
        
    Je voudrais m'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda. UN وأود أن أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا.
    Le Groupe africain voudrait s'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN المجموعة الأفريقية تود أن تعلن تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    Je voudrais également associer mes remarques à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وأود أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation, souscrit à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Je voudrais également m'associer en tous points à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN أود أن أعلن تأييدي التام للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    Ma délégation voudrait s'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويود وفد بلادي أن يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Notre groupe adhère totalement à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN إن مجموعتنا تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Les États membres de la CARICOM tiennent à s'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتؤيد الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Le Bangladesh souscrit à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتؤيد بنغلاديش البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Le Pakistan tient à s'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتود باكستان أن تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Je voudrais également m'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN كما أود أن أعرب عن التأييد للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا الموقر نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine, ainsi qu'aux déclarations faites par les représentants de l'Égypte et de la Zambie, au nom respectivement du Groupe des États d'Afrique et de la Communauté de développement de l'Afrique australe. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيانين اللذين أدلى بهما ممثلا مصر وزامبيا باسم المجموعة الأفريقية والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، على التوالي.
    Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine, ainsi qu'à celles qui seront faites par les représentants de l'Égypte, au nom des États africains, et du Bangladesh, au nom des pays les moins avancés. UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيانين اللذين سيدلي بهما ممثلا مصر، نيابة عن الدول الأفريقية، وبنغلاديش، نيابة عن أقل البلدان نموا.
    L'Angola s'associe à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine, ainsi qu'à celle qui sera faite par le Bangladesh au nom du Groupe des pays les moins avancés. UN وتؤيد أنغولا البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، وكذلك البيان الذي ستدلي به بنغلاديش باسم مجموعة أقل البلدان نموا.
    Je voudrais d'abord m'associer à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine, ainsi qu'à la déclaration que fera le Mexique au nom du Groupe de Rio. UN وفي البداية، أود أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي سيدلي به ممثل المكسيك باسم مجموعة ريو.
    La CARICOM s'associe à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine et à celle faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. UN تؤيد الجماعة الكاريبية البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    M. Tanin (Afghanistan) dit qu'il souscrit à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 61 - السيد تانين (أفغانستان): قال إنه يتفق مع البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    M. Adjei-Darko (Ghana) (parle en anglais) : D'emblée, ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda. UN السيد آدجي - داركو (غانا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا.
    Mme Ghannam (Maroc) : Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant d'Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN السيدة غنام (المغرب) (تكلمت بالفرنسية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل أنتيغوا وبربودا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more