Une déclaration est faite par le Vice-Président (Guinée), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution A/C.2/64/L.62. | UN | وأدلى نائب الرئيس (غينيا) ببيان صوب خلاله شفويا مشروع القرار A/C.2/64/L.62 |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (El Salvador), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution A/C.2/64/L.69. | UN | وأدلى نائب الرئيس (السلفادور) ببيان صوب خلاله شفويا مشروع القرار A/C.2/64/L.69 |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Guinée), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution A/C.2/64/L.63. | UN | وأدلى نائب الرئيس (غينيا) ببيان قام خلاله بتصويب مشروع القرار A/C.2/64/L.63 شفويا. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Finlande), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution A/C.2/65/L.48. | UN | وأدلى نائب الرئيسة (فنلندا) ببيان صوب فيه شفويا مشروع القرار A/C.2/65/L.48. |
Après l'adoption du projet de résolution A/C.2/66/L.65, une déclaration est faite par le Vice-Président (Luxembourg). | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار A/C.2/66/L.65، أدلى نائب الرئيس (لكسمبرغ) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Bélarus), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution. | UN | وأدلى نائب رئيسة اللجنة (بيلاروس) ببيان قام فيه بتصويب مشروع القرار شفويا. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Guinée), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution A/C.2/64/L.61. | UN | وأدلى نائب الرئيس (غينيا) ببيان قام خلاله بتصويب مشروع القرار A/C.2/64/L.61 شفويا. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (El Salvador), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution A/C.2/64/L.68. | UN | وأدلى نائب الرئيس (السلفادور) ببيان قام خلاله بتصويب مشروع القرار A/C.2/64/L.68 شفويا. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Guinée). | UN | وأدلى نائب الرئيس (غينيا) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Guinée). | UN | وأدلى نائب الرئيس (غينيا) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (El Salvador). | UN | وأدلى نائب الرئيس (السلفادور) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Serbie). | UN | وأدلى نائب الرئيس (صربيا) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (El Salvador). | UN | وأدلى نائب الرئيس (السلفادور) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Bélarus). | UN | وأدلى نائب الرئيس (بيلاروس) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Haïti), au cours de laquelle il corrige oralement le projet de résolution A/C.2/65/L.50. | UN | وأدلى نائب الرئيسة (هايتي) ببيان صوَّب خلاله شفوياً مشروع القرار A/C.2/65/L.50. |
Après l'adoption of the le projet de résolution, une déclaration est faite par le Vice-Président (Luxembourg). | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى نائب الرئيس (لكسمبرغ) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président (Jamaïque). | UN | أدلى نائب الرئيس (جامايكا) ببيان. |
Une déclaration est faite par le Vice-Président de la Commission, M. Hassan Ali Saleh (Liban), après laquelle le facilitateur, M. Thomas Gass (Suisse), corrige oralement le projet de résolution A/C.2/62/L.63. | UN | وأدلى نائب رئيسة اللجنة، السيد حسن علي صالح (لبنان)، ببيان ثم أجرى الميسر، السيد توماس غاس (سويسرا)، تصويبا شفويا على نص مشروع القرار A/C.2/62/L.63. |