"faites au nom d" - Translation from French to Arabic

    • الملقاة باسم
        
    • المدلى بها باسم
        
    • التي يُدلى بها باسم
        
    • التي يتم اﻹدلاء بها باسم
        
    • باسم المنظمات
        
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes au maximum et les déclarations faites au nom d'un groupe de pays ne doivent pas dépasser 15 minutes. UN يُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont invitées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et la durée des déclarations faites au nom d'un groupe de pays à 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى؛ وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont invitées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et la durée des déclarations faites au nom d'un groupe de pays à 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى؛ وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Conformément à la pratique établie de la Commission, la durée des déclarations faites pendant le débat général, au titre de chaque point de l'ordre du jour ou de série de questions, sera limitée à 7 minutes pour les déclarations faites par une délégation en sa qualité nationale, et à 15 minutes pour celles faites au nom d'un groupe de délégations. UN ووفقا للممارسة المتبعة في اللجنة، فإن وقت البيانات المدلى بها خلال المناقشة العامة في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال أو كل مجموعة من بنود جدول الأعمال محدد بسبع دقائق بالنسبة لفرادى الوفود، وبخمس عشرة دقيقة بالنسبة للبيانات المدلى بها باسم مجموعة من الوفود.
    Les délégations sont invitées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et la durée des déclarations faites au nom d'un groupe de pays à 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى؛ وينبغي ألا تزيد البيانات التي يُدلى بها باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    La Présidente demande aux délégations de limiter à sept minutes la durée de leurs interventions, cette limite étant portée à 15 minutes pour les déclarations faites au nom d'un groupe. UN وطلبت الرئيسة إلى الوفود الحرص على ألا تتجاوز كلماتها سبع دقائق و ١٥ دقيقة للبيانات التي يتم اﻹدلاء بها باسم مجموعة ما.
    Des déclarations ont également été faites au nom d'organisations non gouvernementales environnementales et d'organisations d'agriculteurs. UN وأُدلي أيضاً ببيانات باسم المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة وفئة المزارعين.
    Les délégations sont encouragées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et les déclarations faites au nom d'un groupe de pays ne devraient pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont encouragées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et les déclarations faites au nom d'un groupe de pays ne devront pas dépasser 15 minutes. UN وتشجع الوفود على تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations seront encouragées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et les déclarations faites au nom d'un groupe de pays ne devront pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes au maximum et les déclarations faites au nom d'un groupe ne doivent pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et les déclarations faites au nom d'un groupe ne doivent pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد مدة البيانات الملقاة باسم أي مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes au maximum et les déclarations faites au nom d'un groupe ne doivent pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد مدة البيانات الملقاة باسم أي مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et les déclarations faites au nom d'un groupe ne doivent pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations seraient encouragées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et les déclarations faites au nom d'un groupe de pays ne devraient pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations seraient encouragées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et les déclarations faites au nom d'un groupe de pays ne devraient pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Les délégations sont priées de limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes au maximum et les déclarations faites au nom d'un groupe de pays ne doivent pas dépasser 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى، وينبغي ألا تزيد البيانات الملقاة باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    Conformément à la pratique établie de la Commission, la durée des déclarations faites pendant le débat général, au titre de chaque point de l'ordre du jour ou de série de questions, sera limitée à 7 minutes pour les déclarations faites par une délégation en sa qualité nationale, et à 15 minutes pour celles faites au nom d'un groupe de délégations. UN ووفقا للممارسة المتبعة في اللجنة، فإن وقت البيانات المدلى بها خلال المناقشة العامة في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال أو كل مجموعة من بنود جدول الأعمال محدد بسبع دقائق بالنسبة لفرادى الوفود، وبخمس عشرة دقيقة بالنسبة للبيانات المدلى بها باسم مجموعة من الوفود.
    Conformément à la pratique établie de la Commission, la durée des déclarations faites pendant le débat général, au titre de chaque point de l'ordre du jour ou de série de questions, sera limitée à 7 minutes pour les déclarations faites par une délégation en sa qualité nationale, et à 15 minutes pour celles faites au nom d'un groupe de délégations. UN ووفقا للممارسة المتبعة في اللجنة، فإن وقت البيانات المدلى بها خلال المناقشة العامة في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال أو كل مجموعة من بنود جدول الأعمال محدد بسبع دقائق بالنسبة لفرادى الوفود، وبخمس عشرة دقيقة بالنسبة للبيانات المدلى بها باسم مجموعة من الوفود.
    Les délégations sont invitées à limiter la durée de leurs déclarations à 10 minutes et la durée des déclarations faites au nom d'un groupe de pays à 15 minutes. UN ويُرجى من الوفود تحديد مدة بياناتها بعشر دقائق كحد أقصى؛ وينبغي ألا تزيد البيانات التي يُدلى بها باسم مجموعة بلدان عن 15 دقيقة.
    23. La PRÉSIDENTE propose de limiter à sept minutes la durée des déclarations individuelles et de celles du Secrétariat, et à 15 minutes la durée des déclarations faites au nom d'un groupe de délégations ou par une délégation unique intervenant sur plusieurs points. UN ٢٣ - الرئيسة: اقترحت ألا تتجاوز البيانات الفردية سبع دقائق وكذلك بيانات اﻷمانة العامة، وألا تتجاوز البيانات التي يتم اﻹدلاء بها باسم مجموعات الدول أو من قبل وفد واحد يتكلم في عدة بنود ١٥ دقيقة.
    Des déclarations ont également été faites au nom d'organisations non gouvernementales (ONG) environnementales, d'ONG représentant les syndicats et d'organisations d'agriculteurs. UN وأُدلي أيضاً ببيانات باسم المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة والمنظمات غير الحكومية للنقابات وفئة المزارعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more