Les nouvelles sont bonnes, Falkner ? | Open Subtitles | يجب أن تكون جيدة ، فولكنر |
Salut, Falkner. | Open Subtitles | مرحبا فولكنر أنا مذهولة |
Au centre de la protestation montante contre les V's, il y a une femme nommé Mary Falkner. | Open Subtitles | فى قلب حركة إحتجاج متزايدة ضد الزوار توجد إمرأة تدعى (ماري فولكنر). |
Cette veuve Falkner va parler en direct sur la télévision nationale... | Open Subtitles | أرملة (فولكنر) هذه ستتحدث على شاشة التلفزيون الوطني |
Où Mary Falkner, la porte-parole du mouvement anti V, s'approche du podium. | Open Subtitles | حيث ( مارى فولكنر) ، صوت الحركة المناهضة للزوار تقترب من المنصة. |
La même paix dont le lieutenant Falkner a donné sa vie à défendre. | Open Subtitles | نفس السلام الذى وهب الملازم (فولكنر) حياته للدفاع عنه. |
Tout de suite, la seule interview que Mary Falkner a prévu de donner détaillant son extraordinaire réunion avec Anna, et elle me la donne. | Open Subtitles | و التالى المقابلة الوحيدة مع ( مارى فولكنر) و إعلان تفاصيل لقائها الإستثنائى مع (آنا) |
Mon interview exclusive de Mary Falkner, juste après. | Open Subtitles | و هى ستعطيها لي. التالى مقابلتى الحصرية مع ( مارى فولكنر). |
- Dr Falkner ! | Open Subtitles | الدكتور فولكنر... |
Bien, Falkner, enfin des éléments concrets ! | Open Subtitles | OK، فولكنر أخيرا لديك الحقائق |
Madame Falkner, la veuve du Lieutenant David Falkner, dont l'avion F-16 s'est crashé le jour où les V's arrivèrent, fait une grève de la faim depuis six jours. | Open Subtitles | السيدة(فولكنر) ، أرملة الملازم (ديفيد فولكنر) طيار الإف 16 المقاتلة التى سقطت في يوم وصول الزوار و قد قامت بالإضراب عن الطعام لمدة ستة أيام. |
Le discours de Mary Falkner pardonnant les V pour la mort de son mari combiné avec la réponse d'Anna à la tentative d'assassinat au Centre des Peace Ambassador, a eu pour effet un regain de support pour les Visiteurs. | Open Subtitles | (ماري فولكنر) ألقت خطابا أعلنت فيه مسامحة الزوار عن وفاة زوجها مع رد فعل ( آنا) لمحاولة الإغتيال التى تمت فى مقر سفراء السلام |