Favi, nous avons reçu un message de Datak et Stahma. | Open Subtitles | فافي,لقد تلقينا رساله من داتاك وستيهم |
J'ai entendu qu'ils avaient trouvé une grande quantité de poison en la possession de Favi Kurr, et trois témoins l'ont dit sur la scène des crimes. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم عثروا على كمية كبيرة من السم (في حوزة (فافي كار وثلاث شهود أكدوا وجوده في موقع جرائم القتل |
Avec tout le respect, Favi Tarr, nous obéissions à Alak. | Open Subtitles | (بكل احترام، (فافي طار (لقد كنا نطيع (آلاك |
Je vous assure, Favi Tarr, que mes aspirations sont réalisables. | Open Subtitles | بسبب إنني أؤكد لكم،(فيفا تاك)، طموحتي يمكنها انْ تتحقق |
Favi Tak... Pouvons-nous quitter cet endroit, maintenant ? | Open Subtitles | فيفا تاك)، لنغادر هذا المكان الاَن؟ |
Un verre, Favi Tarr ? | Open Subtitles | مشروب، فافي تار؟ |
Les lys de Zhurizo y sont, et Favi Grizhal m'a promis les premières floraisons. | Open Subtitles | زهور الليلي قد وصلت و(فافي جريزال) وعدني بريعانها الأول |
Favi Tak. | Open Subtitles | (فافي تاك) هل هناك أخبار سارة بشأن ضيفنا؟ |
C'est un privilège de servir le père de Favi Christie. | Open Subtitles | (إنه من الشرف خدمة والد (فافي كريستي |
Je vous remercie, Favi Tarr. | Open Subtitles | (شكرا لك (فافي طار |
Bonjour, Favi Ksaruko. | Open Subtitles | .(فافي ساريكو)، مرحبًا |
Je m'exuce, Favi Kurr. | Open Subtitles | (أعتذر، (فافي كار |
Tu penses que j'ai soudoyé Favi Kurr ? | Open Subtitles | أتظنين أنني رشوت (فافي كير)؟ |
Dois-je te rappeler Favi Furr ? | Open Subtitles | (وهلا أذكرك، (فافي كير |
Merveilleux matin pour ça, Favi Tarr. | Open Subtitles | (صباح جميل، (فافي طار |
Vous êtes ravissante aujourd'hui, Favi Tarr. | Open Subtitles | (تبدين رائعة اليوم، (فافي طار |
Favi Tarr. | Open Subtitles | (فافي تار) |
Jetez votre arme, "Favi" Ksaruko. | Open Subtitles | (إلقي سلاحك يا (فيفا |
Bien entendu, Favi Tak. | Open Subtitles | (بالطبع يـا (فيفا تاك |
"Favi" Ksaruko... | Open Subtitles | (فيفا كاسروكي) |