Je ne suis pas supposée avoir de favorites, mais... Entre toi et moi, c'est ma favorite. | Open Subtitles | لا يفترض أن يكون لدي طلاب مفضلون لكن بيني وبينك، إنها المفضلة لدي |
C'est ainsi que nous pourrons retourner contre les terroristes l'une de leurs armes favorites. | UN | وبذلك، سنتمكن من أن نستخدم ضد الإرهابيين إحدى الأدوات المفضلة لديهم. |
Toutes les choses qu'il croyait être ses favorites... | Open Subtitles | كل الأشياء التي أعتقد بأنها المفضلة لديه |
La prochaine samba que nous allons vous jouer est l'une des bonnes vieilles favorites. | Open Subtitles | ،الأغنيّة التالية الّتي سنعزفها لكم هي واحدة من الأغاني القديمة المفضّلة |
Deux de mes qualités favorites chez un homme. Tu gères. | Open Subtitles | اثنان من صفاتى المفضله فى الرجل أنت الأفضل.دانى |
Non, Robyn. Je me fais appelée AmoureuseDeScotchEtDarmes sur mon profil, car ce sont mes deux choses favorites. | Open Subtitles | لديّ محبي الويسكي والسلاح في صفحتي على الإنترنت لأن هذين الشيئين المفضلين لي |
Ouais, ouais, on les as plantées pour Bea Smith. Ce sont ses favorites. | Open Subtitles | نهن نزرع هذه من اجل بي سميث , فط كانت المفضلة لها |
Désolé de ne pas être venu la nuit dernière, je t'ai apporté tes pâtisseries favorites. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لأنني لم استطع العودة هنا الليلة الماضية ولكنني اشتريت لك كعكتكِ المفضلة |
Le combat dans l'allée va être une de mes scènes favorites. | Open Subtitles | أعتقد أن المعركة في الزقاق ستكون واحدة من المشاهد المفضلة |
Les gens lisent toujours les étiquettes de leurs marques favorites pour voir la quantité de produits chimiques. | Open Subtitles | الناس يقرأون ما كتب على منتجاتهم المفضلة بعناية شديدة حقا ليعرفوا نسبة المواد الكيميائية التي تحتويها |
Je rapproche tes tasses favorites de l'appareil, pour que tu n'ais pas à faire d'aller-retour. | Open Subtitles | نقلت كل أكواب القهوة المفضلة لديكِ قرب آلة القهوة حتى لا تضطرّي للذهاب والعودة |
Non seulement tu peux enregistrer tes équations favorites, mais tu peux les envoyer à tes amis ou les mettre sur Facebook depuis l'application. | Open Subtitles | كما ترى ليس فقط تستطيع تخزين معادلاتك المفضلة لكن بإمكانك إرسالها لأصدقائك |
c'est parce que leurs proies favorites sont trop grande pour être abattu par un loup seul | Open Subtitles | لأن فرسيتهم المفضلة أكبر من يُمسك بهــــــــــــــــــا عن طريق ذئب واحد |
C'est le rêve de l'une de tes favorites. D'où vient-elle? | Open Subtitles | إنه حلم مرأتك المفضلة من أين تلك المرأة ؟ |
Aujourd'hui, je vais vous parler d'une de mes entrées favorites. | Open Subtitles | اليوم, سوف أعلمكم واحدة من مقبلاتي المفضلة. |
C'est curieux je croyais que les pivoines étaient tes fleurs favorites. | Open Subtitles | هذا مُضحك، ظننتُ أنّ الفاوانيا هي المفضلة لديكِ. |
La prochaine samba que nous allons vous jouer est l'une des bonnes vieilles favorites. | Open Subtitles | ،الأغنيّة التالية الّتي سنعزفها لكم هي واحدة من الأغاني القديمة المفضّلة |
La prochaine samba que nous allons vous jouer est l'une des bonnes vieilles favorites. | Open Subtitles | ،الأغنيّة التالية الّتي سنعزفها لكم هي واحدة من الأغاني القديمة المفضّلة |
La prochaine samba que nous allons vous jouer est l'une des bonnes vieilles favorites. | Open Subtitles | ،الأغنيّة التالية الّتي سنعزفها لكم هي واحدة من الأغاني القديمة المفضّلة |
C'est un enregistrement de moi lisant 3 de tes histoires favorites. | Open Subtitles | لقد سجلت عليه ثلاثه من قصصك المفضله |
L'une de mes 2 émissions favorites. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً، شكراً لك إنه أحد برنامجىَّ المفضلين |
Ceci est toujours l'une de mes favorites. | Open Subtitles | كانت هذه دائما احدا المفضلات لدي |