On peut vous poser quelques questions ? Felicia vivait avec vous ? | Open Subtitles | أتمانع لو طرحنا عليك بعض الأسئلة؟ أكانت فيليشا تعيش في المنزل؟ |
On peut vous poser quelques questions ? Felicia vivait avec vous ? | Open Subtitles | أتمانع لو طرحنا عليك بعض الأسئلة؟ أكانت فيليشا تعيش في المنزل؟ |
- Si ca ne te dérange pas, Felicia, j'apporterai le mien. | Open Subtitles | إن كان لا مانع لديك, فيليشا سأحضر سندويشاتي |
Felicia, c'est le cadet de tes soucis pour le moment. | Open Subtitles | فيليشيا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ آخر ما يقلقك الأن |
T'as obligé Felicia à jouer la prostituée afin que Damian Sosa la rencontre au bar. | Open Subtitles | خدعت فيليشيا لكي تلعب دور عاهرة وتأملت أن سوسا يأخذها للحانة |
Excepté l'arrivée imminente de Maîtresse Felicia qui a provoqué chez cet homme une excitation telle qu'il est mort d'une crise cardiaque, je ne pense pas qu'elle l'ait tué. | Open Subtitles | يبدو انه بعد الوصول المرتقب للانسة فليشا قد تحمس كثيرا مم سبب له أزمة قلبية, |
Mais Felicia était là quand je préparais les plats pour Paul. | Open Subtitles | ولكن فيليشا كانت في بيتي عندما كنت أحضر طعام بول |
Felicia, s'il y a une chose dont je serai sûr jusque dans la mort, c'est qu'on ne cessera jamais de vous croire folle. | Open Subtitles | فيليشا هناك شيء واحد سأذهب الى قبري وانا متأكد منه العالم لن يتوقف عن الظن انك مجنونة |
N ° Felicia, c'est bien différent, car elle m'a changé. | Open Subtitles | لا، يا "فيليشا" هذا مُختلف حسناً، لأنها غيرتني |
Quelquessemainesplustard, J'ai été Felicia's Tiffany's à la date de mariage . | Open Subtitles | بعد أسابيع قليلة، وفي زفاف "تيفاني" كنت رفيق "فيليشا" |
Felicia a été jetée du 20e étage. | Open Subtitles | فيليشا تم رميها من نافذة الطابق العشرين |
Il y a un service commémoratif pour Felicia Hughes demain. | Open Subtitles | هناك مراسيم جنازة لـ فيليشا هيوز غدًا |
Felicia a été jetée du 20e étage. | Open Subtitles | فيليشا تم رميها من نافذة الطابق العشرين |
Il y a un service commémoratif pour Felicia Hughes demain. | Open Subtitles | هناك مراسيم جنازة لـ فيليشا هيوز غدًا |
Elle m'emmenait faire du lèche-vitrine à la bijouterie Felicia sur la 3ième. | Open Subtitles | كانت تأخذني لمحل صنع نوافذ في منطقة تعج بالجواهر وسطالمدينةالشارعالثالث"فيليشا" |
Paul a été choqué de découvrir que Felicia était de retour dans la rue. | Open Subtitles | صدم بول لمعرفة أن فيليشا عادت للحي |
T'as obligé Felicia à jouer la prostituée afin que Damian Sosa la rencontre au bar. | Open Subtitles | خدعت فيليشيا لكي تلعب دور عاهرة وتأملت أن سوسا يأخذها للحانة |
Quand Felicia vivra ici, t'as intérêt à te tenir. | Open Subtitles | عندما تأتى فيليشيا لتعيش معنا ستواجه الكثير من المشاكل |
Un crétin fini. Felicia avait raison, j'aurais dû te larguer ! | Open Subtitles | فيليشيا على حق كان يجب على ضربك من فترة |
Un cadeau de remerciement de Maîtresse Felicia pour l'avoir aidé. | Open Subtitles | برجل حي يحمل سوطا? شكرا انها هدية من فليشا لقاء مساعدتي لها. |
Nous nous sommes rencontrés, Maîtresse Felicia et moi, durant une exposition sur les dispositifs de torture à travers l'Histoire. | Open Subtitles | انا والعشيقة فليشيا ندردش حول معرض |
Précédemment... Felicia Moran ? | Open Subtitles | off the map ســــابــــقـــــا فــــى ( فليسيا موران ) |