"femmes députées" - Translation from French to Arabic

    • نائبة
        
    • النساء في البرلمان
        
    • نائبات
        
    • النساء النائبات
        
    • بلغ عدد النائبات
        
    • النساء الأعضاء في البرلمان
        
    • للنائبات
        
    • نساء أعضاء
        
    • المشرعات
        
    • البرلمان النساء
        
    • البرلمانيات في
        
    À cet égard, le Parlement national est saisi d'une proposition de nommer 22 femmes députées. UN وفي هذا الصدد، هناك اقتراح معروض على البرلمان الوطني لتعيين 22 نائبة في البرلمان.
    Deux sur les trois femmes députées qui siègent actuellement au Parlement ont été élues; la troisième est Vice-Présidente du Parlement, fonction à laquelle on est nommé. UN وقالت إن اثنتين من الثلاث نساء أعضاء البرلمان قد تم انتخابهما، أما الثالثة فهي نائبة رئيس البرلمان، وهو منصب يُنال بالتعيين.
    Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying. UN كما أن مجموعة النساء في البرلمان شكلت مجموعة ضغط.
    Sur les 21 commissions parlementaires, 4 sont présidées par une femme et 9 femmes députées ont été nommées vice-présidentes de commissions parlementaires. UN وترأس النساء أربع لجان برلمانية من أصل 21 لجنة، وعينت 9 نساء من أعضاء البرلمان نائبات لرؤساء لجان برلمانية.
    Néanmoins, selon les informations dont il dispose, le nombre de femmes députées s'élèverait actuellement à 25 sur un total de 101 députés, les femmes représentant donc 25 % des parlementaires. UN غير أنه، وفقا للمعلومات المتاحة لديه، فإن عدد النساء النائبات يصل حاليا إلى 25 نائبة من بين 101 نائب، وبذلك تمثل النساء 25 في المائة من أعضاء البرلمان.
    :: Dixième législature : 118 femmes députées sur 450, soit 26,22 %; UN :: الدورة التشريعية العاشرة: بلغ عدد النائبات 118 نائبة من مجموع عدد النواب البالغ 450 نائبا، أي ما يمثل 26.22 في المائة.
    femmes députées en pourcentage du total UN النسبة المئوية للنائبات ضمن المجموع ١ر٢
    Le nombre de femmes députées élues aux dernières élections à l'Assemblée nationale s'élève à 219, soit 35,96 % du total. UN 283- وهناك 219 نائبة في الجمعية الوطنية، تمثلن 35.96 في المائة من مجموع النواب المنتخبين في السلطة التشريعية الأخيرة.
    Ainsi, le Congrès national compte aujourd'hui 58 femmes députées. UN ونرى اليوم أن المجلس الوطني يضم 58 نائبة.
    179. Le nombre de femmes députées à l'Assemblée nationale s'élève à 166, soit 27,6 % du total. UN ١٧٩ - وهناك ١٦٦ نائبة في المجلس الوطني، مما يمثل ٢٧,٦ في المائة، وذلك بزيادة ٣٢ نائبة أو ٤,٢ في المائة.
    La proposition a été soumise au Parlement à la suite de pressions internes exercées par les quelques femmes députées. UN وقد تم تقديم هذا الاقتراح إلى البرلمان بفضل العمل المثابر الذي قام به عدد قليل نسبيا من النساء في البرلمان.
    292. Le Comité s'est félicité de l'augmentation du nombre de femmes députées, suite à l'application de la loi sur les quotas. UN ٢٩٢ - واشادت اللجنة بزيادة عدد النساء في البرلمان نتيجة تطبيق قانون الحصص تطبيقا فعالا؛
    En conséquence, le nombre de femmes députées a augmenté, passant à 22 ou 18,3 % des 120 députés élus en 2002. UN ونتيجة لذلك، ازداد عدد النساء في البرلمان إلى 22 أي 18.3 في المائة مما مجموعه 120 عضوا في البرلمان تم انتخابهم في عام 2002.
    Par exemple, avec 9 femmes députées et 23 conseillères régionales et communales, dont une Présidente de commune, les femmes conquièrent sans complexe des territoires qui jusquelà étaient propres aux hommes. UN فالنساء، مثلاً، نجحن بلا عُقد في مضامير كانت حتى وقت قريب مخصصة للرجال فهناك تسع نائبات و23 مستشارة إقليمية ومحلية من بينهن رئيسة دائرة محلية.
    Il y avait 604 femmes députées, soit 20,24 % du total, à la dixième session de l'Assemblée populaire nationale qui s'est tenue en 2003; 21 membres, soit 13,20 % des membres du comité permanent, et 3 vice-présidents, soit 18,8 % du total, étaient des femmes. UN وفي الدورة العاشرة للمؤتمر الشعبي الوطني الذي عقد عام 2003 كانت هناك 604 نائبة، أي 20.24 في المائة من العدد الإجمالي؛ و 21 عضوة من أعضاء اللجنة الدائمة للدورة، أي 13.20 في المائة؛ وثلاث نائبات للرئيس، أي 18.8 في المائة.
    11. Depuis les dernières élections législatives de 2005, le nombre de femmes députées est de 12 à la chambre basse du Parlement et de 4 à la chambre haute. UN 11- ومنذ الانتخابات التشريعية الأخيرة التي نُظمت في عام 2005، بلغ عدد النساء النائبات 12 في مجلس النواب بالبرلمان و4 في مجلس الشيوخ.
    L'augmentation importante du nombre de femmes députées ne s'est pas traduite par un nombre proportionnellement plus grand de postes à responsabilité pour les femmes. UN 95 - إن الزيادة الكبيرة في عدد النساء النائبات لم تؤد إلى توليها مناصب برلمانية كبرى.
    :: Onzième législature : 136 femmes députées sur 498, soit 27,31 %; UN :: الدورة التشريعية الحادية عشرة: بلغ عدد النائبات 136 نائبة من مجموع عدد النواب البالغ 498 نائبا، أي ما يمثل 27.31 في المائة.
    :: Douzième législature : 127 femmes députées sur 493, soit 25,76 %; UN :: الدورة التشريعية الثانية عشرة: بلغ عدد النائبات 127 نائبة من مجموع عدد النواب البالغ 493 نائبا، أي ما يمثل 25.76 في المائة.
    Le pourcentage de femmes députées à l'Assemblée nationale a considérablement augmenté : UN ويتضح من خلال قراءة مدة العضوية في الجمعية الوطنية ومجالس الشعب على جميع المستويات أن النسبة المئوية للنائبات في الجمعية الوطنية قد ارتفعت إلى مستويات كبيرة:
    Pourcentage de femmes députées, de cadres et d'administratrices (2006) UN المشرعات والمسؤولات والاداريات ( % من الاجمالي ) 2006
    Le pourcentage de femmes qui sont élues sur des listes proposées par des partis, notamment les listes nationales, est considérablement plus élevé que celui de femmes députées élues directement par les électeurs. UN ونسبة النساء اللائي دخلن عن طريق القوائم الحزبية، ولاسيما القوائم الوطنية منها، تزيد بكثير عن نسبة أعضاء البرلمان النساء اللائي انتخبهن الناخبون مباشرة.
    Les femmes députées et sénatrices ont joué un rôle capital dans l'adoption d'une série de mesures progressistes prévues par la < < miniréforme électorale > > approuvée en 2009. UN وكان دور البرلمانيات في مجلسي النواب والشيوخ حاسماً في تيسير إقرار سلسلة التحسينات التي تضمنتها خطة " الإصلاح الانتخابي المصغر " عام 2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more