"femmes et toutes les formes de" - Translation from French to Arabic

    • الجنس وجميع أشكال
        
    La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN التمييز على أساس الجنس وجميع أشكال التمييز، وخاصة العنصرية والتفرقة العنصرية وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب
    Questions thématiques : la situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN قضايا مواضيعية: نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN التمييز على أساس الجنس وجميع أشكال التمييز، وخاصة العنصرية والتفرقة العنصرية وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب
    La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN التمييز على أساس الجنس وجميع أشكال التمييز، وخاصة العنصرية والتفرقة العنصرية وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب
    La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN باء - التمييز على أساس نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، وخاصة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بها من تعصب
    Projet de conclusions concertées sur la situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التمييز على أساس نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، وخاصة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بها من تعصب
    Questions thématiques : la situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN القضايــا المواضيعية: نـــوع الجنس وجميع أشكال التمييز ولا سيمـــا العنصريـــة والتمييز العنصـري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب
    Questions thématiques : la situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN القضايا المواضيعية: نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب
    b) La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. UN (ب) نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب.
    b) La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. UN (ب) نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب، وما يتصل بها من عدم تسامح.
    b) La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. UN (ب) نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب.
    b) La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN (ب) نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب
    B. La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN باء - التمييز على أساس الجنس وجميع أشكال التمييز، وخاصة العنصرية والتفرقة العنصرية وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب
    b) La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. UN (ب) نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب.
    La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée UN ثانيا - التمييز بسبب نوع الجنس وجميع أشكال التمييز لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل به من تعصب
    Par conséquent, la Commission de la condition de la femme a décidé d'examiner la question de la situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée, à sa quarante-cinquième session, en accordant une attention spéciale aux interactions entre le sexe et la discrimination raciale et leurs incidences sur les femmes et les filles. UN وتبعا لذلك، قررت اللجنة أن تنظر في قضية نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في دورتها الخامسة والأربعين مع التركيز بخاصة على الصلة بين التمييز العنصري ونوع الجنس وأثر ذلك على المرأة والطفلة.
    :: 6-16 mars 2001, New York, quarante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme. Thème 1 : les femmes, les filles et le VIH/sida; thème 2 : la situation des femmes et toutes les formes de discrimination. UN :: 6-16 آذار/مارس 2001، نيويورك: الدورة الاستثنائية الخامسة والأربعون - لجنة وضع المرأة، الموضوع الأول: المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ الموضوع الثاني: نوع الجنس وجميع أشكال التمييز.
    Résumé présenté par l'animateur de la table ronde sur la situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance UN موجز مقدم من مديرة حلقة النقاش المعنية بنوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (السيد إبرا دينغوين كا) (البند 4 (ب) من جدول الأعمال)
    À sa 11e séance, le 13 mars 2001, la Commission a organisé une table ronde, qui a été suivie d'un dialogue, sur l'une des questions thématiques dont elle était saisie : la situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. UN 1 - في 13 آذار/مارس 2001، عقدت اللجنة في جلستها الحادية عشرة حلقة نقاش تلاها حوار حول نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية، والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وهي إحدى القضايا الموضوعية المطروحة على اللجنة.
    La FMAC salue le fait que la Commission de la condition de la femme ait axé sa quarante-cinquième session sur les questions relatives à < < La situation des femmes et toutes les formes de discrimination, en particulier le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée > > . UN ويشيد الاتحاد بتركيز لجنة وضع المرأة خلال دورتها الخامسة والأربعين على موضوع " نوع الجنس وجميع أشكال التمييز، لا سيما العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more