- Père Lu Dong Liang : De Feng Feng Shi, Dong Ging Liu. | UN | اﻷب لو دونغ ليانغ: من فينغ فينغ شي، دونغ غينغ ليو. |
Chine : Yang Kuifu, Cong Jun, Zhang Xiao’an, Ru Xiaomei, Tan Jian, Feng Guoping, Zhang Yang, Liu Jingtao | UN | الصين: يانغ كويفو، كونغ يون، زانغ خياوان، رو خياومي، تان يان، فينغ غنبينغ، زانغ يانغ، ليو جينكتاو |
Avez-vous encouragé Durant à offrir l'asile politique à Feng ? | Open Subtitles | هل شَجعت الوزيرة دورانت على منح فانج اللجوء؟ |
Je sais que l'argent provient d'un casino du Missouri, et je sais qu'il vient de Feng. | Open Subtitles | أعلم أن المال يأتي من كازينو في ميزوري، و أعلم أنه يأتي من فانج. |
Feng Cui, membre du Comité pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes | UN | فنغ شوي، عضو اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
M. Feng Gao, Directeur des affaires juridiques, Conventioncadre des Nations Unies sur les changements climatiques | UN | السيد فنغ غاو، مدير الشؤون القانونية، اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
Au jeune Turner d'obtenir les cartes, à vous de garder votre rang devant le capitaine Sao Feng. | Open Subtitles | أنا أثق بترنر الصغير للحصول علي المخططات وإني لأذكرك إنك في حضرة الكابتن ساو فنج |
Feng Sakchittaphong serait alité en permanence et Latsami Khamphoui serait très faible et très amaigri. | UN | وأفيد أن فينغ ساكتشيتافونغ يظل مضجعاً بينما أفيد أن لاتسامي خامفوي ضعيف جداً وفقد كثيراً من وزنه. |
Feng Cui, Cui Tiankai, Zou Xiaoqiao, Meng Xianying, Wu Jihong, Xie Bohua, Chen Peijie, Song Wenyan, Li Sangu, Huang Shu, Li Tingting | UN | فينغ كوي، كوي تيانكاي، جو زياوكياو، مينغ زيانينغ، وو جيكونغ، زيي بوهوا، سونغ وينيان، لي سانغو، هوانغ شو، لي تينغتينغ |
Mme Feng Cui se félicite des progrès accomplis en matière de développement de l'éducation des jeunes filles dans l'enseignement secondaire et supérieur. | UN | 20 - السيدة فينغ كوي: أثنت على ما أحرز من تقدم في تطوير تعليم البنات في التعليم الثانوي والعالي. |
Enfin, Mme Acar partage l'étonnement de Mme Feng Cui face à l'émergence d'établissements d'enseignement secondaire non mixtes - notamment un lycée exclusivement destiné aux jeunes filles kazakhes et turques. | UN | وأخيرا، قالت إنها تشارك السيدة فينغ كوي دهشتها لظهور المدارس الثانوية غير المختلطة، ومن بينها مدرسة ليسيه كازاخية ـ تركية للبنات. |
Mme Feng Cui souhaiterait connaître le nombre de femmes élues pour 100 hommes élus. | UN | 14 - السيدة فينغ كوي: استفسرت عن النسبة بين 100 رجل ناخب إلى عدد النساء المنتخبات. |
Mme Feng Cui dit que le faible taux de participation des femmes aux décisions ne correspond pas au degré élevé d'instruction et de développement économique atteint par le pays. | UN | 13 - السيدة فينغ كوي: قالت إن تدني مستوى مشاركة النساء في عملية صنع القرار لا يوازي ارتفاع مستوى تنمية البلد في ميداني الاقتصاد والتعليم. |
M. Feng et moi menons une coentreprise, cela n'a rien à voir avec le jeu. | Open Subtitles | السيد فانج و أنا لدينا مشروع مشترك واحد، و ليس له علاقة بالمراهنات. |
Mon instinct me pousse à m'intéresser à cette histoire de Xander Feng. | Open Subtitles | إحساسي يقول أن هناك الكثير عن زاندر فانج لم يتم التقرير عنه. |
Je parle spécifiquement d'un homme d'affaires appelé Xander Feng. | Open Subtitles | أتحدث تحديداً عن رجل أعمال يدعى زاندر فانج. |
C'est l'association de votre cabinet avec Feng et Lanagin qui a étendu la portée de l'enquête de Dunbar et a exposé l'historique des voyages-- | Open Subtitles | انها لموظفيك بالاشتراك مع فنغ و لانقين التي توسعت في دنبر التحقيق، مما أدى في سجلات السفر الى جلسات الاقالة |
Xander Feng affirme que vous avez orchestré toute l'opération. | Open Subtitles | زاندر فنغ يدعي انك ليس فقط سهلت، بل كنت مدبر و مخطط |
Mme Hazelle approuve les interventions et les questions de Mme Corti et de Mme Feng Cui. | UN | 22 - السيد هيزل: أيدت ما أدلت به السيدة كورتي والسيدة فنغ كوي من بيانات وما طرحتاه من أسئلة. |
Que le Hollandais traque Sao Feng. Nous suivons le Pearl. | Open Subtitles | ابعث للهولندي الطائر بأن تطارد سفينة ساو فنج ونحن سنطارد اللؤلؤة |
Je la contacte quand je sais ce que veut Feng. | Open Subtitles | أخبرها أننا سنتواصل عندما نعرف مالذي يريده "فينج" |
Selon les conjectures, il s'agirait d'un dénommé Xander Feng. | Open Subtitles | كان هناك أخبار أنها تتم مع شخص يدعى زاندر فانغ. |
Feng Jianguo, de sexe masculin, âgé de 73 ans, originaire du comté de Tanghe, province du Henan. | UN | وفينغ جيانغور، وهو رجل بالغ من العمر 73 عاماً أصله من مقاطعة تانغيه، محافظة هينان. |
Pour la perle perdue de Ding Feng. | Open Subtitles | هنالك غرض آخر مازال مفقود لعديد السنين جوهرة (دينه فونج تشاو) |