"fera-t-il" - Translation from French to Arabic

    • سيفعل
        
    • سيفعله
        
    Que fera-t-il au deuxième acte quand il la rencontrera? Open Subtitles ماذا سيفعل في المشهد الثاني حين يقابل حب حياته؟
    Quand il se fera prendre et qu'il risquera vingt ans, que fera-t-il ? Open Subtitles ومتى، ليس عندما يُقبَض عليه ويواجه عشرين عاماً ماذا سيفعل حينها؟
    Mais s'il y a un rôdeur assez gonflé pour piquer mon vélo sous mon nez, que fera-t-il après ? Open Subtitles وإن كان جريئاً كفاية ليسرق درّاجتي من أمام شرفة منزلي، فماذا سيفعل تالياً؟
    Que fera-t-il quand il l'apprendra ? Open Subtitles مالذي سيفعله حينما يعلم بخصوص هذا الأمر ؟
    Vous parlez comme lui, alors pensez comme lui. Que fera-t-il ? Open Subtitles أنت تتحدثين مثله لذلك فكري مثله ما الذي تظنين أنه سيفعله ؟
    Oliver ! Oliver ! Que fera-t-il donc Une fois couvert de bleus ? Open Subtitles اوليفر اوليفر ماذا سيفعل عندما يصبح ازرقا
    Que fera-t-il quand il saura la vérité ? Open Subtitles ماذا سيفعل عندما سيعلم الحقيقة؟
    Que fera-t-il sans références ? Open Subtitles ماذا سيفعل إذا لم يحصل على توصية؟
    Que fera-t-il ensuite ? Open Subtitles ما الذي ستعتقد أنه سيفعل بعدها؟
    Que fera-t-il s'il pense que je l'ai descendu aux yeux de NBC et que, en plus, j'ai piqué sa petite amie? Open Subtitles هل تتخيلي ماذا سيفعل إن رآنا معاً؟ إن ظن أنني أفسدت صفقته مع التلفاز وسرقت فتاته! -سيكون مصيري الخاتمة بكل تأكيد
    Que fera-t-il devant les défenses du château ? Open Subtitles لكن ماذا سيفعل لمواجهة دفاعات القلعه ؟
    Que fera-t-il ? Open Subtitles ماذا سيفعل عندها ؟
    Te fera-t-il la même chose à toi ? Open Subtitles هل سيفعل الأمر نفسه لك؟
    Mais le fera-t-il? Open Subtitles لكن هل سيفعل ذلك؟
    Que fera-t-il si on va chercher Dude? Open Subtitles ماذا تظن أنه سيفعل أذا لحقنا بـ"دود"؟
    Si Pan fait ça aux siens, que vous fera-t-il ? Open Subtitles هذا ما يفعله (بان) بالذين يوظّفهم ماذا سيفعل بكم برأيكم؟
    - Comment fera-t-il ? Open Subtitles وكيف سيفعل ذلك؟
    Que fera-t-il demain ? Open Subtitles ماذا سيفعل غداً؟
    Que fera-t-il pour moi ? Open Subtitles ما الذى سيفعله لأجلى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more