Pour un type comme Ferraro c'est une chiquenaude. | Open Subtitles | لرجل مثل هذا فيرارو مجرد صفعة على المعصم. |
Ferraro a donné des pouvoirs Fae à l'humain, ça devient grave. | Open Subtitles | فيرارو بطريقةٍ ما إعْطاء البشرِ فاي سلطات عندها نعم ، هذه جريمة خطيرة |
Si Ferraro transforme cet humain en machine à tuer, fais-le-moi savoir. | Open Subtitles | إذا هو فيرارو مما يجعل هذا الإنسان لآلة قتل فأعلميني؟ |
Ferraro doit donner un truc de la pharmacie Fae. | Open Subtitles | اعتقد ان فيريرو يمنحه شيئا من صيدلية الفاي |
Si c'est le cas, même les amis haut placés de Ferraro ne pourront le protéger. | Open Subtitles | لو كانت تلك هي القضية عندئذ ولا حتى اصدقاء فيريرو الاقوياء يقدرون على حمايته |
Tu es comme Géraldine Ferraro, à la différence que tu as gagné, alors qu'elle a perdu misérablement. | Open Subtitles | أنت مثل " جيرالدين فيرارو " عدى عدى أنك كسبت حيث فشلت هي بشدة |
J'ai fait ce même parcours avec Geraldine Ferraro en 1984. | Open Subtitles | لقد مشيت هنا بجوار جيرالدين فيرارو عام 1984 -أول مرشحة لمنصب نائب الرئيس- |
Un type appelé Ferraro organise des combats d'humains. | Open Subtitles | "هذا الرجل إسمه "فيرارو إنه يدير قتالات للبشر خارج ناديه |
Mais si vous changez d'avis sur Ferraro, prévenez-moi. | Open Subtitles | "لكن ان أعدت النظر بخصوص "فيرارو دعني اعرف |
Quand les autres jouaient à la Barbie, je jouais avec une poupée Geraldine Ferraro. | Open Subtitles | بينما الفتيات الأخريات يلعبن مع باربي كنت ألعب مع مجسم جيرالدين فيرارو "أول سيدة ترشحت لمنصب نائب الرئيس" |
Président: Fernando Ferraro (Costa Rica) | UN | الرئيس: فرناندو فيرارو (كوستاريكا) |
c) Secrétaires généraux - Liliana Ferraro et Giannicola Sinisi; | UN | (ج) الأمينان العامان: ليليانا فيرارو وجانيكولا سينيسي؛ |
Stéphanie Bragg, Tony Ferraro, et Alan McDowell. | Open Subtitles | (ستيفاني براج)، (توني فيرارو) و(آلن ماكدويل). |
Et tes pertinentes réflexions sur Geraldine Ferraro. | Open Subtitles | "و أفكارك الخاصة بشأن "جيرالدين فيرارو |
Ferraro n'est pas la grenouille. | Open Subtitles | فيرارو" ليس هو الضفدع" |
En arrivant ce matin, j'ai trois messages sur mon répondeur venant de Buddy Ferraro, des travaux publics. | Open Subtitles | هذا الصباح وصلتني 3 رسائل هاتفية من (بادي فيرارو) من مصلحة الشؤون العمومية |
Fais en sorte que j'assiste au combat, que je puisse faire un prélèvement sur Ferraro. | Open Subtitles | فقط أشركني داخل المعركة كي اخذ عينة من فيريرو |
En aucun cas, vous ne mettrez le nez dans les affaires de Ferraro. | Open Subtitles | ليس لديك اية حجج ان تحشر انفك في لباس سيلفاتور فيريرو |
Si Ferraro n'est pas la grenouille, il doit en être proche... | Open Subtitles | حسنا لو لم يكن فيريرو الضفدع يتوجب انه يكون شخص بجانبه |
Ferraro est de l'Ombre ? | Open Subtitles | اذن هذا فيريرو ؟ هو من فاي الظلام ؟ |
Donc Ferraro l'oppose secrètement à un Ogre. | Open Subtitles | لذلك فيريرو احضر بشكل سري هذا الاوغرا |