feuille de décision pour le calcul du facteur usage opérationnel intensif dans une zone | UN | جيم - صحيفة قرار لحساب ظروف التشغيل المكثَّف في منطقة البعثة |
feuille de décision pour le calcul du facteur usage opérationnel intensif dans une zone de mission | UN | صحيفة قرار لحساب ظروف التشغيل المكثَّف في منطقة البعثة |
A. feuille de décision pour le calcul du facteur contraintes du milieu dans une zone de mission | UN | صحيفة قرار لحساب الظروف البيئية القاسية في منطقة البعثة |
II.C.1 Révision de la feuille de décision utilisée pour calculer les facteurs applicables à la mission | UN | الثاني - جيم - 1 تنقيح صحيفة القرار لحساب العوامل السارية على البعثة |
Révision de la feuille de décision utilisée pour calculer les facteurs applicables à la mission | UN | تنقيح صحيفة القرار لحساب العوامل السارية على البعثة |
Approuver l'ajout d'un profil de milieu < < jungle et comparable > > à la feuille de décision utilisée pour le calcul du facteur contraintes du milieu | UN | الموافقة على إدراج تضاريس مناطق " الأدغال وما شابهها " في صحيفة القرار كأحد عوامل الظروف البيئية القاسية |
C. feuille de décision pour le calcul du facteur usage opérationnel intensif dans une zone de mission | UN | صحيفة قرار لحساب ظروف التشغيل المكثَّف في منطقة البعثة |
feuille de décision pour le calcul du facteur contraintes du milieu dans une zone de mission | UN | صحيفة قرار لحساب الظروف البيئية القاسية في منطقة البعثة |
feuille de décision pour le calcul du facteur usage opérationnel intensif dans une zone de mission | UN | صحيفة قرار لحساب ظروف التشغيل المكثَّف في منطقة البعثة |
A. feuille de décision pour le calcul du facteur contraintes du milieu dans une zone de mission | UN | معلومات عامة ألف - صحيفة قرار لحساب الظروف البيئية القاسية في منطقة البعثة |
B. feuille de décision pour le calcul du facteur acte d'hostilité ou abandon forcé dans une zone de mission | UN | باء - صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة |
C. feuille de décision pour le calcul du facteur usage opérationnel intensif dans une zone | UN | جيم - صحيفة قرار لحساب ظروف التشغيل المكثَّف في منطقة البعثة |
feuille de décision pour le calcul du facteur acte d'hostilité ou abandon forcé dans une zone de mission | UN | صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة |
B. feuille de décision pour le calcul du facteur acte d'hostilité ou abandon forcé dans une zone de mission | UN | صحيفة قرار لحساب معامِل العمل العدائي/التخلي القسري في منطقة البعثة جيم - |
i) Il convient de modifier la feuille de décision pour le facteur usage opérationnel intensif en y incorporant un élément représentant l'envergure des tâches assignées dans le secteur géographique; | UN | ' 1` تعديل صحيفة القرار المتعلقة بتقييم عامل التشغيل المكثَّف لكي يُدرج فيها عنصر يمثل نطاق المهام المسندة في داخل المنطقة الجغرافية؛ |
Le Comité relève, d'après le rapport du Secrétaire général, qu'à la suite d'un examen, le Secrétariat estime que, dans le cas de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL), l'incidence financière de la modification de l a feuille de décision est estimée à 652 119 dollars par an. | UN | وتلاحظ اللجنة مما جاء في تقرير الأمين العام أن الأمانة العامة، بعد إجراء استعراض للأمر، تقدر أن الآثار المالية المترتبة على تنقيح صحيفة القرار في حالة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
Si la menace éventuelle que représentaient des factions non identifiées ou des personnes ou groupes qui ne participaient pas au processus de paix était prise en compte dans la feuille de décision, le Manuel relatif au matériel appartenant aux contingents serait conforme à l'actualité récente. | UN | ومن شأن إدراج التهديد المحتمل الناجم عن فصائل لم يتسن تحديد هويتها، أو عن أفراد أو جماعات بخلاف المشاركين في عملية السلام في صحيفة القرار أن يجعل دليل المعدات المملوكة للوحدات يواكب آخر التطورات. |
Ils sont favorables à la révision de la feuille de décision utilisée pour déterminer les facteurs applicables à la mission, afin de prendre en considération la possibilité d'actes d'hostilité dirigés contre des forces des Nations Unies, ainsi qu'aux recommandations concernant la détente et les loisirs. | UN | وأعرب أيضا عن تأييده لتنقيح صحيفة القرار لمراعاة احتمال التعرض لاشتباكات عدائية، باعتبار ذلك عنصرا إضافيا في حساب عوامل البعثة، فضلا عن التوصيات المتصلة بالرفاه. |
La présente feuille de décision a pour objet d'aider l'évaluateur à calculer un facteur destiné à dédommager les pays contributeurs des effets d'un acte d'hostilité ou d'un abandon forcé dans une zone de mission. | UN | 1 - الغرض من صحيفة القرار هذه هو مساعدة القائم بالتقييم في تحديد معامِل في مناطق البعثة أُدخل لتعويض البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة عن أثر العمل العدائي أو التخلي القسري. |
La présente feuille de décision a pour objet d'aider l'évaluateur à calculer un facteur destiné à dédommager les pays qui fournissent des effectifs militaires ou de police des effets d'un acte d'hostilité ou d'un abandon forcé dans une zone de mission. | UN | 1 - الغرض من صحيفة القرار هذه هو مساعدة القائم بالتقييم في تحديد معامِل في مناطق البعثة أُدخل لتعويض البلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة عن أثر العمل العدائي أو التخلي القسري. |
Approuver la révision de la feuille de décision utilisée pour déterminer les facteurs applicables à la mission | UN | اعتماد تنقيح صحيفة القرارات لحساب عوامل البعثة |