"feuilles de route pour" - Translation from French to Arabic

    • خرائط الطريق المتعلقة
        
    Réalisation d'un inventaire des feuilles de route pour la technologie, en vue de procéder à d'autres analyses UN حصر خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا، بغية إجراء مزيد من التحليل
    39. Le Comité a examiné la question des feuilles de route pour la technologie à ses troisième et quatrième réunions. UN 39- وقد نظرت اللجنة التنفيذية في مسألة خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا أثناء اجتماعيها الثالث والرابع.
    feuilles de route pour la technologie; UN خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا
    38. Le principal objectif du Comité exécutif de la technologie en ce qui concerne les feuilles de route pour la technologie est d'encourager les Parties, en particulier les pays en développement parties, à élaborer et à utiliser les feuilles de route de ce type dans le cadre de la lutte contre les changements climatiques. UN 38- يتمثل الهدف الرئيسي للجنة التنفيذية في مجال خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا في تحفيز الأطراف، ولا سيما من البلدان النامية، على وضع واستخدام تلك الخرائط، في سياق مواجهة تغير المناخ.
    42. Au terme des débats, le Comité exécutif de la technologie s'est estimé en mesure de formuler les principaux messages ci-après au sujet des feuilles de route pour la technologie: UN 42- توجه اللجنة التنفيذية، بناءً على المناقشات التي جرت، الرسائل الرئيسية التالية بشأن خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا:
    a) Poursuivre ses travaux visant à améliorer l'inventaire des feuilles de route pour la technologie en collaboration avec les organisations pertinentes; UN (أ) مواصلة جهودها الرامية إلى تحسين حصر خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا بالتعاون مع المنظمات ذات الصلة؛
    c) Organiser une réunion d'experts consacrée aux feuilles de route pour la technologie dans le domaine de l'adaptation aux changements climatiques; UN (ج) تنظيم اجتماع للخبراء يركز على خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا في مجال التكيف مع تغير المناخ؛
    d) Élaborer des directives pratiques et des outils pertinents pour l'élaboration et l'utilisation de feuilles de route pour la technologie. UN (د) وضع مبادئ توجيهية عملية وأدوات ذات صلة لإعداد خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا واستخدامها.
    4. feuilles de route pour la technologie UN 4- خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا
    b) Le nombre de feuilles de route pour la technologie dans le domaine des technologies d'adaptation est manifestement insuffisant; UN (ب) هناك ثغرة واضحة في خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا ترتبط بتكنولوجيات التكيف؛
    d) La grande majorité des feuilles de route pour la technologie ont une portée nationale ou internationale; UN (د) تتسم الغالبية العظمى من خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا بنطاق وطني أو دولي؛
    e) Il faut de toute évidence fournir des conseils pour améliorer la qualité des feuilles de route pour la technologie. UN (ﻫ) هناك حاجة واضحة إلى إرشادات من أجل تحسين نوعية خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا.
    Conformément à la fonction qu'il doit assumer concernant les feuilles de route ou les plans d'action pour la technologie, le CET a établi un document de base sur les feuilles de route pour la technologie, destiné à lui faciliter la tâche dans l'accomplissement de cette fonction. UN 26- أعدت اللجنة التنفيذية، وفقاً لمهمتها المتصلة بخرائط الطريق وخطط العمل المتعلقة بالتكنولوجيا()، ورقة معلومات أساسية عن خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا تهدف إلى تيسير عملها في سياق تلك المهمة.
    Le CET a organisé, avec le concours du secrétariat, une réunion d'experts sur les feuilles de route pour la technologie en marge de sa cinquième réunion. UN 27- ونظمت اللجنة التنفيذية، بدعم من الأمانة، اجتماعاً للخبراء بشأن خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا بالتزامن مع اجتماعها الخامس().
    Par ailleurs, le Groupe d'experts a participé à la cinquième réunion du Comité exécutif de la technologie, et à une réunion d'experts sur les feuilles de route pour la technologie, tenues l'une et l'autre en mars 2013 à Bonn. UN 47- وعلاوة على ذلك، شارك فريق الخبراء في الاجتماع الخامس للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا وفي اجتماع للخبراء بشأن خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا، وقد عقد كلاهما في بون، بألمانيا، في شهر آذار/مارس 2013.
    Il a mis à jour et géré la plate-forme d'information technologique dans le cadre du mécanisme d'échange TT:CLEAR et y a ajouté de nouvelles fonctions, dont des pages Web sur les évaluations des besoins technologiques et les entités nationales désignées et un nouveau portail technologique contenant plus de 600 < < feuilles de route > > pour la technologie et une centaine de dossiers techniques. UN وحدّث البرنامج المهام القائمة وحافظ عليها، وأضاف مهام جديدة إلى بوابة المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا ضمن مركز تبادل المعلومات التكنولوجية، بما في ذلك إنشاء صفحات شبكية جديدة بشأن عمليات تقييم الاحتياجات التكنولوجية، وكيانات وطنية معينة، وبوابة جديدة للتكنولوجيا تستضيف ما يزيد عن 600 خريطة من خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا و100 تقرير من التقارير التكنولوجية الموجزة.
    a) Les feuilles de route pour la technologie constituent une base cohérente pour l'élaboration de politiques internationales et/ou nationales qui permettent d'appuyer une intensification des travaux de mise au point et de transfert de technologies de lutte contre les changements climatiques; UN (أ) تتيح خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا أساساً متجانساً لوضع سياسات عامة دولية و/أو وطنية لدعم العمل المعزز في مجال تطوير التكنولوجيات ونقلها لمواجهة تغير المناخ؛
    b) Achever l'examen des feuilles de route pour la technologie figurant dans l'inventaire, en vue de cerner les lacunes et de formuler des recommandations en vue de combler ces dernières; UN (ب) استكمال استعراض خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا الواردة في الحصر بغية تحديد الثغرات وتقديم التوصيات اللازمة لسدها؛
    c) La majorité des feuilles de route pour la technologie sont produites par des Parties visées à l'annexe I de la Convention ou par des organisations internationales, très peu d'entre elles étant établies par ou destinées à des Parties non visées à l'annexe I de la Convention; UN (ج) أغلب خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا تضعها الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية أو المنظمات الدولية، على أن عدداً قليلاً جداً من تلك الخرائط ترسمه الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية أو يستهدف هذه الأطراف؛
    Le CET s'est servi du document de base sur les feuilles de route pour la technologie mentionné au paragraphe 26 ci-dessus et sur les conclusions de la réunion d'experts pour élaborer son dossier technique sur les feuilles de route pour la technologie, qui suggère comment utiliser les feuilles de route pour faciliter la planification et la mise en œuvre des technologies pour l'atténuation et l'adaptation. UN واستخدمت اللجنة التنفيذية ورقة المعلومات الأساسية عن خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا، المشار إليها في الفقرة 26 أعلاه، ونتائج اجتماع الخبراء أساساً مرجعياً لإعداد تقريرها الموجز عن خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا، الذي يقترح سبل الاستفادة من عملية رسم خرائط الطريق لتيسير عمليات التخطيط للتكنولوجيات وتطبيقها في مجالي التخفيف والتكيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more