"fiches de synthèse" - Translation from French to Arabic

    • وصحائف الوقائع
        
    • موجزات صحائف الوقائع
        
    • صحائف وقائع
        
    • وصحائف وقائعية
        
    • لصحائف الوقائع
        
    v) Brochures, plaquettes, fiches de synthèse, pochettes de documentation UN ' 5 ' الكتيبات والكراسات، وصحائف الوقائع ومجموعات المواد الإعلامية
    ii) Plaquettes, fiches de synthèse, planches murales, pochettes d'information : pochette d'information sur la Stratégie de Maurice pour la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement; UN ' 2` الكتيبات وصحائف الوقائع والخرائط الحائطية ومجموعات المواد الإعلامية: مجموعة مواد إعلامية عن استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    iii) Plaquettes, fiches de synthèse, affiches, pochettes d'information et documentation publicitaire pour la Journée africaine des statistiques (affiches et communiqués de presse); UN ' 3` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم البيانية الحائطية ومجموعات المواد الإعلامية والمواد الترويجية المتعلقة بيوم الإحصاء في أفريقيا (الملصقات والبيانات الصحفية)؛
    Au paragraphe 80, le Comité a recommandé au HCR d'étoffer ses fiches de synthèse annuelles sur la santé publique, la santé procréative et le secteur de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène, en fournissant deux fois par an et pour chaque camp des informations sur le lien entre les indicateurs de santé et les ressources utilisées dans ce domaine. UN 389 - وفي الفقرة 80، أوصى المجلس المفوضية بالإفاضة في موجزات صحائف الوقائع السنوية التي تعدها بشأن الصحة العامة والصحة الإنجابية والمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية، بحيث تتيح تحديد العلاقة بين المؤشرات الصحية والموارد الصحية المستهلَكة، وذلك مرتين في السنة وعلى مستوى المخيمات.
    fiches de synthèse sur le désarmement en Asie et dans le Pacifique (anglais seulement) UN صحائف وقائع عن نزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ (بالانكليزية فقط)
    i. Établissement et diffusion de communiqués de presse, de fiches de synthèse et d’autres matériaux d’information (opuscules, dépliants et dossiers de presse), souvent dans des versions en langue locale de matériaux émanant du Siège ou d’autres services organiques des Nations Unies (centres d’information des Nations Unies et bureaux extérieurs); UN ط - إنتاج وإصدار نشرات صحفية وصحائف وقائعية ومواد إعلامية أخرى من قبيل الكتيبات والمنشورات ومجموعات المواد اﻹعلامية، غالبا في طبعات باللغات المحلية للمواد الصادرة عن المقر أو مكاتب اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخرى )مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام/المكاتب الميدانية لﻷمم المتحدة(؛
    En outre, il établit des fiches de synthèse sur l'introduction d'une perspective sexospécifique dans le désarmement, donnant ainsi un exemple de plus de l'action novatrice entreprise par l'Organisation des Nations Unies en faveur de l'équité entre les sexes. UN وشكل إعداد الإدارة لصحائف الوقائع المتعلقة بإدراج المنظور الجنساني في عملية نزع السلاح مثلا آخر على العمل المبتكر المتعلق بتعميم مراعاة الفوارق بين الجنسين داخل الأمم المتحدة.
    a) Brochures, opuscules et fiches de synthèse : fourniture d'informations, de notes d'information et de documents au Comité, aux Etats Membres, aux organisations non gouvernementales, aux experts et autres personnes qui s'intéressent à la question de Palestine, et diffusion de la documentation aux destinataires figurant dans le fichier d'adresses mondial; UN ٤ - المواد والخدمات الاعلامية )أ( الكتيبات والكراسات وصحائف الوقائع: تزويد اللجنة والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية والخبراء وغيرهم من المهتمين بقضية فلسطين بالمعلومات ومذكرات اﻹحاطة والوثائق وتعميم الوثائق وفق قوائم البريد العالمية المحتفظ بها؛
    a) Brochures, opuscules et fiches de synthèse : fourniture d'informations, de notes d'information et de documents au Comité, aux Etats Membres, aux organisations non gouvernementales, aux experts et autres personnes qui s'intéressent à la question de Palestine, et diffusion de la documentation aux destinataires figurant dans le fichier d'adresses mondial; UN ٤ - المواد والخدمات الاعلامية )أ( الكتيبات والكراسات وصحائف الوقائع: تزويد اللجنة والدول اﻷعضاء والمنظمات غير الحكومية والخبراء وغيرهم من المهتمين بقضية فلسطين بالمعلومات ومذكرات اﻹحاطة والوثائق وتعميم الوثائق وفق قوائم البريد العالمية المحتفظ بها؛
    Le Comité recommande au HCR d'étoffer ses fiches de synthèse annuelles sur la santé publique, la santé procréative et le secteur de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène, en fournissant deux fois par an, et pour chaque camp, des informations sur le lien entre les indicateurs de santé et les ressources utilisées dans ce domaine. UN 80 - ويوصي المجلس المفوضية بالإفاضة في موجزات صحائف الوقائع السنوية التي تعدّها بشأن الصحة العامة، والصحة الإنجابية، والمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية، بحيث تتيح تحديد العلاقة بين المؤشرات الصحية والموارد الصحية المستهلَكة، وذلك مرتين في السنة وعلى مستوى المخيمات.
    Le Comité recommande au HCR d'étoffer ses fiches de synthèse annuelles sur la santé publique, la santé procréative, et le secteur de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène, en fournissant deux fois par an et pour chaque camp des informations sur le lien entre les indicateurs de santé et les ressources utilisées dans ce domaine. UN 45- يوصي المجلس المفوضية بأن تتوسع في موجزات صحائف الوقائع السنوية التي تعدّها عن الصحة العامة، والصحة الإنجابية، والمياه والصرف الصحي والنظافة الشخصية (WASH)، بحيث تتيح تحديد العلاقة بين المؤشرات الصحية والموارد الصحية المستهلَكة، وذلك مرتين في السنة على مستوى المخيمات.
    Soucieux de sensibiliser l'opinion publique, le Centre a entrepris d'élaborer des fiches de synthèse sur les principales initiatives lancées dans le domaine du désarmement au niveau régional. UN 21 - وبهدف التوعية العامة، شرع المركز في إعداد صحائف وقائع عن مبادرات نزع السلاح الإقليمية الكبرى.
    Publication isolée sur l'intégration du souci de l'égalité des sexes (fiches de synthèse) et les politiques sectorielles nationales pour l'autonomisation des femmes et l'égalité des sexes dans la région UN منشور غير متكرر عن صحائف وقائع بشأن تعميم المنظور الجنساني، والسياسات القطاعية الوطنية لتمكين المرأة وتحقيق المساواة بين الجنسين في المنطقة
    Pendant le dernier trimestre de 1995, le Département a créé au Siège un petit groupe de personnel chargé d'établir des fiches de synthèse contenant des chiffres à jour pour aider la presse et le grand public à replacer les activités de l'Organisation des Nations Unies et les dépenses y afférentes dans une perspective réaliste. UN وفي الربع اﻷخير من عام ١٩٩٥، أنشأت اﻹدارة في المقر فريقا أساسيا من الموظفين ليعكف على إنتاج صحائف وقائع تتضمن ارقاما مستكملة لمساعدة الصحافة والجمهور على النظر إلى أنشطة اﻷمم المتحدة والتكاليف المرتبطة بها من منظور واقعي.
    i. Établissement et diffusion de communiqués de presse, de fiches de synthèse et d'autres matériaux d'information (opuscules, dépliants et dossiers de presse), souvent dans des versions en langue locale de matériaux émanant du Siège ou d'autres services organiques des Nations Unies (centres d'information des Nations Unies et bureaux extérieurs); UN ط - إنتاج وإصدار نشرات صحفية وصحائف وقائعية ومواد إعلامية أخرى من قبيل الكتيبات والمنشورات والملفات اﻹعلامية، غالبا في طبعات باللغات المحلية للمواد الصادرة عن المقر أو مكاتب اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخرى )مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام/المكاتب الميدانية لﻷمم المتحدة(؛
    i. Établissement et diffusion de communiqués de presse, de fiches de synthèse et d'autres matériaux d'information (opuscules, dépliants et dossiers de presse), souvent dans des versions en langue locale de matériaux émanant du Siège ou d'autres services organiques des Nations Unies (centres d'information des Nations Unies et bureaux extérieurs); UN ط - إنتاج وإصدار نشرات صحفية وصحائف وقائعية ومواد إعلامية أخرى من قبيل الكتيبات والمنشورات والملفات اﻹعلامية، غالبا في طبعات باللغات المحلية للمواد الصادرة عن المقر أو مكاتب اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخرى )مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام/المكاتب الميدانية لﻷمم المتحدة(؛
    1. Maintien de la paix-Introduction, mise à jour de DPI/2004, < < Introduction > > ; disponible sur la page Web consacrée au maintien de la paix; également des mises à jour régulières de fiches de synthèse concernant les missions UN 1 - مقدمة لدور الأمم المتحدة في حفظ السلام: نشرة مستكملة للمقدمة التي أعدتها إدارة شؤون الإعلام/2004. ويمكن الاطلاع عليها من خلال صفحة حفظ السلام على الشبكة العالمية (الويب) مع استكمال دوري لصحائف الوقائع الخاصة بالبعثات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more