L'accusation reposait sur le témoignage de Juliette Fields et sur des preuves indirectes. | UN | واستندت مرافعة الادعاء على شهادة جولييت فيلدز وعلى القرائن الظرفية. |
Je suis loin d'être si douée que Mme Fields, mais j'ai fait quelques cookies et j'espère que tu aimeras. | Open Subtitles | انظر، انا بعيدة من السيدة فيلدز ولكن خبزت لك بعض الكوكيز امل بانك لاتكرها. |
C'est le Dr Fields, il reçoit. Il revient de San Francisco. | Open Subtitles | هذا الدكتور فيلدز هذه حفلته, لقد عاد من سان فرانسيسكو |
Et aussi longtemps que ce gymnase tiendra debout, Quentin Fields sera toujours ici avec nous. | Open Subtitles | وعلى مدى وجود هذة القاعة , كوينتن فيلد سوف يبقى هنا معنا |
Les poursuites de M. Fields ne portent que sur l'an dernier. | Open Subtitles | حقيبة السيد فيلد محددة فقط لملفات العام الماضي |
Et lorsque Fields ne voulait plus de cet arrangement, | Open Subtitles | ودفعت جو الحقول للذهاب إلى السجن لهذه الجريمة. وعندما أراد الحقول من اتفاقهما، |
Some resorted to seasonal work, for instance as waged farm workers on cotton Fields or in the textile industry in the Damascus area. | UN | ولجأ البعض إلى العمل الموسمي، مثل العمل بأجر في حقول القطن أو في صناعة النسيج في منطقة دمشق. |
Appelez-moi au 555-0118. Demandez le Dr Fields. Merci, au revoir. | Open Subtitles | اتصلي بي على الرقم 5550108 و اطلبي الدكتور فيلدز , وداعاً |
Dr Chamberlain, psy. Vous êtes le fils de Mme Fields ? | Open Subtitles | أنا الدكنور تشابرمان الطبيب النفسي هل أنت ابن السيدة فيلدز ؟ |
Tu sais, les cookies " Mrs Fields " ? | Open Subtitles | سمعت أمي عن السيدة فيلدز و ظنت أن وصفتها جيدة مثل كعكاتها |
Mlle Fields s'il vous plait, j'essaye de comprendre ce qui est arrivé ici. | Open Subtitles | سيدة فيلدز,ارجوك انا احاول ان افهم ماذا حدث هناك |
Miss Fields, svp. Je vais essayer de comprendre ce qui s'est passé ici. | Open Subtitles | آنسه فيلدز ، لو سمحتي أنا أحاول فهم ماحصل |
Accueil: Pam Fields, veuillez vous rendre au téléphone le plus proche. | Open Subtitles | بام فيلدز ، ردُي على أقرب ركن هاتف منك |
Michelle Fields... vous avez été inculpée de dégâts matériels... vol, incendie volontaire, outrage à la pudeur... | Open Subtitles | ميشيل فيلدز انت متهمة بتخريب الملكيات بالسرقة , وإفتعال الحرائق وبعدم الإحتشام |
BI ENVENU À L'UNIVERSITÉ DE HEARTLAND M. l'entraîneur Fields était de retour- mais cette fois, il avait vraiment beaucoup de pain sur la planche. | Open Subtitles | وهكذا عاد المدرب فيلدز الى اللعبة لكن هذه المرة قام بعمله على أكمل وجهه |
Eh bien, désolé que vous ayez dû conduire jusqu'ici, Fields. | Open Subtitles | أنا أسف لأنك قطعت كل هذه المسافة الى هنا يا فيلدز لاني أخبرتك |
L'entraîneur de l'université de Heartland, Lambeau Fields... a pris une drôle de position contre l'excellence académique. | Open Subtitles | مدرب جامعة هيرتلاند لامبو فيلدز أخذ موقف غير عادي أمام علامات لاعبيه |
James Fields me l'a pris et n'a pas voulu me le rendre. | Open Subtitles | الى قلبك جيمس فيلد اخذها من يدي ولن يعيدها الي. |
Un moment de silence pour le numéro 44, Quentin Fields. | Open Subtitles | دقائق من السكون ل رقم 44 كوينتن فيلد |
Tout le monde m'appelle Dre, mais mon vrai nom est Brandon Andre Fields. | Open Subtitles | حسنا , الجميع ينادونى درى , ولكن اسمى الحقيقى براندون اندرى فيلد |
Je sais aussi que vous êtes responsable des meurtres de Jill Fields et de John Decker. | Open Subtitles | وأنا أعلم أيضا أنك مسؤول لقتل جيل الحقول جو الحقول وجون ديكر. |
The mayor's office overlooks the Fields of olive and citrus trees and tomato greenhouses, but all these now lie on the other side of the fence/wall. | UN | ويطل مكتب العمدة على حقول أشجار الزيتون والموالح وصوب الطماطم، لكنها تقع جميعها الآن على الجهة الأخرى من السور/الجدار. |
Olivia Pope, Jennifer Fields. | Open Subtitles | أوليفيا بوب، جينيفر فيلذر |