Morgan dit que le médecin légiste a confirmé que c'était la même arme qui a coupé les têtes de Wade Burke et Charlie Figg. | Open Subtitles | قال مورغان أن الطبيب الشرعي قد أكد أن نفس المنشار أطاح بالرأسين التابعين لـ وايد بورك و تشارلي فيغ |
Charlie Figg, 62 ans, shérif adjoint retraité de Bronson Springs. | Open Subtitles | تشارلي فيغ,عمره 62 عاما هو نائب متقاعد للشريف في برونسون سبرينغز |
Charlie Figg est mort d'une blessure par balle dans la poitrine. | Open Subtitles | تشارلي فيغ مات بسبب جرح رصاصة واحدة بالصدر |
Une deuxième série de traces de pneu a été trouvée sur le côté de la route où Charlie Figg a été tué, mais ils n'ont pas réussi à tirer des traces de pas. | Open Subtitles | مجموعة ثانية من آثار الإطارات عُثر عليها بجانب الطريق بمكان قتل تشارلي فيغ لكنهم لم يتمكنوا من إيجاد نمط للإطار |
Blake et moi allons voir ce qu'on peut trouver sur Charlie Figg. | Open Subtitles | انا و بلايك سنذهب لنرى ما يمكننا إيجاده عن تشارلي فيغ |
Shérif, quand vous décrivez Charlie Figg en tant que bon père de famille, de quelle famille parlez-vous ? | Open Subtitles | أيها الشريف,عندما أشرت إلى كون تشارلي فيغ رجل عائلة مثالي إلى أي من عائلتيه كنت تشير؟ |
Et Charlie Figg a violé la loi qu'il avait juré de maintenir en ayant une deuxième famille secrète. | Open Subtitles | و تشارلي فيغ خرق القانون الذي أقسم في ما مضى على حمايته عن طريق إحتفاظه بعائلة ثانية بشكل غير شرعي |
De une, l'adjoint qui s'est manifesté était Charlie Figg. | Open Subtitles | النائب الذي إستجاب للنداء كان تشارلي فيغ |
Charlie Figg était déjà en poste comme shérif-adjoint. | Open Subtitles | تشارلي فيغ كان موظفا سلفا كنائب للشريف |
La scène de crime de Charlie Figg était complètement exposée. | Open Subtitles | مسرح جريمة تشارلي فيغ كان بالعراء |
Charlie Figg était le policier qui a répondu à l'appel. | Open Subtitles | تشارلي فيغ كان الضابط المستجيب |