"figueredo" - Translation from French to Arabic

    • فيغيريدو
        
    • غودي
        
    • فيغريدو
        
    • فيغويردو
        
    • فيغويريدو
        
    Reinaldo Figueredo Planchart Thomas Buergenthal UN رينالدو فيغيريدو بلانشار توماس بويرغنتال
    M. Reinaldo Figueredo Planchart UN السيد رينالدو فيغيريدو بلانشار
    9. M. Figueredo Taboada a été détenu au secret jusqu'au 27 mars 2008. UN 9- واحتُجز السيد فيغيريدو تابوادا في الحبس الانفرادي إلى غاية 27 آذار/ مارس 2008.
    Trentième M. Frank Xavier Njenga M. Víctor Manuel Godoy Figueredo M. Eike Bracklo UN الثلاثون السيد فرانك جزافييه نجينغا السيد فيكتـور مانويـل غودي السيد آيك براكلو
    76. En application de la résolution 1998/24 de la Commission, M. Reinaldo Figueredo (Venezuela) a été nommé Rapporteur spécial en août 1998. UN ٦٧- وعملا بقرار اللجنة ٨٩٩١/٤٢، تم تعيين السيد رينالدو فيغويردو )فنزويلا( مقررا خاصا في آب/ أغسطس ٨٩٩١.
    Belisario Betancur, Président Reinaldo Figueredo Planchart Thomas Buergenthal UN بيليساريو بيتانكور، رئيسا؛ رينالدو فيغويريدو بلانشارت؛ توماس بوير غينتال.
    10. M. Figueredo Taboada et son compatriote M. Mendes Giménez ont été arrêtés sur simple ordre verbal du juge Álvaro Mansilla. UN 10- وقد أُلقِيَ القبض على فيغيريدو تابوادا ومواطنه مينديث خيمينيث بمجرّد أمر شفوي صادر عن القاضي ألبارو مانسيا.
    15. M. Tello Ferreyra a été arrêté sur la base des accusations portées contre lui par M. Figueredo Taboada. UN 15- وألقي القبض على تيو فيريرا بناء على اتهامات السيد فيغيريدو تابوادا.
    Ils ont été placés en détention sur la base des dépositions de MM. Figueredo et Mendes Giménez, eux-mêmes arrêtés sans mandat, inculpés et privés du droit de bénéficier de l'assistance des autorités consulaires de leur pays que prévoit la Convention de Vienne sur les relations consulaires. UN وقد احتُجز هذان الشخصان على أساس أقوال كل من فيغيريدو ومينديث خيمينيث، اللذين أوقفا دون أمر كتابي واتُّهما وحُرما من حقهما في المساعدة القنصلية بمقتضى اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.
    La source précise que la détention de MM. Figueredo et Mendes Giménez étant illégale, tout comme leurs dépositions, sont également nuls et illégaux les témoignages qu'ils ont fait et qui sont le seul élément sur lequel est fondé la mise en détention de MM. Tello Ferreyra et Bressan Anzorena. UN ويبيّن المصدر أن احتجاز فيغيريدو ومينديث خيمينيث مخالف للقانون شأنه في ذلك شأن شهادتيهما، وهو ما يبطل أيضاً أقوالهما التي تشكل الأساس الوحيد للأمر باحتجاز تيو فيريرا وبريسان أنثورينا.
    La Commission se composait de trois personnalités internationales nommées par le Secrétaire général après consultation des parties : Belisario Betancur, ancien Président de la Colombie; Reinaldo Figueredo Planchart, ancien Ministre des affaires étrangères du Venezuela; et Thomas Buergenthal, ancien Président de la Cour interaméricaine des droits de l'homme et de l'Institut interaméricain des droits de l'homme. UN وتشكلت اللجنة من ثلاث شخصيات دولية عينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع الطرفين: بليساريو بيتانكور، رئيس كولومبيا السابق؛ ورينالدو فيغيريدو بلانشارت، وزير خارجية فنزويلا السابق؛ وتوماس بويرغنتال، الرئيس السابق لمحكمة الدول الامريكية لحقوق اﻹنسان ولمعهد الدول الامريكية لحقوق اﻹنسان.
    2. Le Président de la Commission a ensuite nommé M. Reinaldo Figueredo (Venezuela) Rapporteur spécial. UN ٢- وفي وقت لاحق، عين رئيس اللجنة السيد رينالدو فيغيريدو )فنزويلا( مقررا خاصا.
    f) Adolfo Durán Figueredo a été arrêté le 15 septembre 1992 et condamné à neuf ans de prison pour propagande hostile, rébellion et autres actes contre la sûreté de l’État. UN )و( أدولفو دوران فيغيريدو: اعتقل في ٥١ أيلول/سبتمبر ٢٩٩١ وحكم عليه بالسجن ٩ سنوات لترويجه دعاية معادية وتمرده، وأفعال أخرى تتعارض مع أمن الدولة.
    a) Miguel Ángel Figueredo Taboada, citoyen paraguayen; UN (أ) ميغيل أنخيل فيغيريدو تابوادا، مواطن من باراغواي؛
    M. Reinaldo Figueredo (Venezuela) a été nommé à ces fonctions en août 1998. UN وعُيِّن السيد رينالدو فيغيريدو (فنـزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    M. Lionel Figueredo UN السيد ليونيل فيغيريدو
    M. Reinaldo Figueredo (Venezuela) a été nommé à ces fonctions en août 1998. UN وعُين السيد رينالدو فيغيريدو (فنـزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    M. Reinaldo Figueredo (Venezuela) a été nommé à ces fonctions en août 1998. UN وعُيِّن السيد رينالدو فيغيريدو (فنـزويلا) مقرراً خاصاً في آب/أغسطس 1998.
    M. Víctor Manuel Godoy Figueredo UN السيد فيكتـور مانويـل غودي
    M. Víctor Manuel Godoy Figueredo UN السيد فيكتـور مانويـل غودي
    :: Mai - entraînement portant sur l'application des règles de sécurité et des directives concernant le développement des capacités nationales en matière de gestion des urgences nucléaires et radiologiques : techniciens Omar Campos, Luis Figueredo et Mercedes Talavera UN :: أيار/مايو - تنظيم دورة تدريبية بشأن تطبيق المعايير الأمنية، وإعداد دليل عن بناء القدرات الوطنية من أجل التصدي لحالات الطوارئ النووية والإشعاعية - FP عمر كامبوس ولويس فيغويردو ومرسيدس تالافيرا.
    Reinaldo Figueredo Planchart. Membre du Congrès national du Venezuela. UN رينالدو فيغويريدو بلانشارت - عضو الكونغرس الوطني الفنزويلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more