"figure viii" - Translation from French to Arabic

    • الشكل الثامن
        
    La figure VIII indique l'évolution de l'aide consentie par les principaux bailleurs de fonds privés depuis 1990. UN ويبين الشكل الثامن الاتجاهات السائدة في مجال تقديم المساعدة السكانية من المانحين الخاصين الرئيسيين منذ عام ١٩٩٠.
    La hausse des quantités saisies d'héroïne dans ces 27 pays est indiquée en pourcentage dans la figure VIII. UN ويبين الشكل الثامن النسبة المئوية للزيادة في كم الهيروين المضبوط في تلك البلدان السبعة والعشرين التي سجلت زيادات.
    La figure VIII montre le détail de ces activités de renforcement des capacités parmi les partenariats dans cinq thématiques UN الشكل الثامن آليات تنفيذ الشراكات: موضع التركيز في المجموعة المواضيعية
    La figure VIII donne des précisions sur les progrès accomplis au niveau des divers éléments de la gestion des aptitudes UN ويُقدم الشكل الثامن المزيد من التفاصيل عن التقدم المحرز في مختلف مكونات إدارة المواهب.
    La figure VIII présente les nouveaux investissements réalisés en 2011 dans le domaine des énergies renouvelables, par secteur, pour l'ensemble du monde. UN ويبين الشكل الثامن الاستثمار الجديد على الصعيد العالمي في توليد الطاقة المتجددة في عام 2011، حسب القطاع.
    La figure VIII donne la répartition par tranche d’âge de l’ensemble du personnel du Secrétariat. UN ويبيِّن الشكل الثامن التوزيع العمري لجميع الموظفين.
    La figure VIII montre la tendance dans certaines régions et sous-régions entre 2001 et 2011. UN ويبيِّن الشكل الثامن الاتجاه السائد في نخبة مختارة من المناطق والمناطق الفرعية فيما بين عامي 2001 و2011.
    Les projets sur lesquels la Section des services financiers a dû intervenir sont récapitulés ci-dessous par exercice biennal et sont également repris dans la figure VIII : UN وترد أدناه المشاريع الحالية التي استلزمت مشاركة قسم الخدمات المالية، مصنفة حسب فترة السنتين ذات الصلة، وهي مبينة أيضا في الشكل الثامن:
    La figure VIII montre l'accélération de la croissance du financement des autres ressources par rapport au financement des ressources de base lorsque les augmentations ont eu tendance à être modestes. UN ويبين الشكل الثامن تسارع نمو التمويل غير الأساسي بالنسبة إلى التمويل الأساسي الذي كانت الزيادات فيه ضعيفة نسبياً.
    La figure VIII fait apparaître l'importance grandissante de l'Afrique dans les dépenses engagées par les organismes des Nations Unies. UN ويبرز الشكل الثامن الأهمية المتزايدة التي تحظى بها أفريقيا من حيث نفقات الأمم المتحدة.
    La figure VIII fait apparaître le rapport entre le nombre de nominations à titre permanent et celui des autres nominations au Secrétariat. UN 47 - يبين الشكل الثامن نسبة التعيينات الدائمة مقارنة بأنواع العقود الأخرى في الأمانة العامة.
    32 Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies La figure VIII fait apparaître le rapport entre le nombre de nominations à titre permanent et celui des autres nominations au Secrétariat. UN 47 - يبين الشكل الثامن نسبة التعيين الدائم بالمقارنة بأنواع العقود الأخرى في الأمانة العامة.
    figure VIII. Dépenses au titre des programmes régionaux, par domaine d'activité, 1994 77 UN الشكل الثامن - الانفاق البرنامجي لليونيسيف حسب الميادين البرنامجية، ١٩٩٤
    La figure VIII fait apparaître les dépenses au titre des programmes par grand domaine d'activité en Afrique, en Amérique et dans les Caraïbes, en Asie, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. UN ويعرض الشكل الثامن الانفاق البرنامجي حسب الميادين الرئيسية لﻷنشطة في افريقيا واﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا والشرق اﻷوسط وشمال افريقيا.
    figure VIII Évolution de l'aide aux activités de population provenant de sources privées E. Dépenses par région géographique UN الشكل الثامن - الاتجاهات السائدة في مجال المساعدات السكانية المقدمة من المصادر الخاصة
    Le nombre de membres du personnel civil des Nations Unies tués ou blessés lors d'incidents violents et lors d'incidents liés à la sûreté sont comparés dans la figure VIII ci-dessous. UN ويعرض الشكل الثامن مقارنة بين عدد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الذين قتلوا أو أصيبوا من جراء حوادث العنف ومن الحوادث المتعلقة بالسلامة.
    La figure VIII indique la répartition de l'effectif total par type d'engagement et entité. UN 13 - يبين الشكل الثامن نوع التعيين حسب الكيان.
    La figure VIII montre les phases de la réalisation des projets < < centralisation des services d'assistance > > et < < concentration des centres informatiques > > et de la concrétisation de leurs avantages. UN ويبين الشكل الثامن مراحل المشروع وتحقيق الفوائد من مشروع " عولمة مكاتب الخدمات " و " ترشيد مراكز البيانات " :
    28. Enfin, la figure VIII présente un état financier récapitulatif consolidé des fonds de contributions volontaires. UN 28- وأخيرا، يُعرض في الشكل الثامن ملخص مالي مدمّج عن الأموال الطوعية.
    figure VIII. Fonds pour l'environnement : budget d'appui par catégorie de dépenses, 2004-2005 UN الشكل الثامن - صندوق البيئة: ميزانية الدعم حسب فئة الصرف 2004 - 2005

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more