La figure VIII indique l'évolution de l'aide consentie par les principaux bailleurs de fonds privés depuis 1990. | UN | ويبين الشكل الثامن الاتجاهات السائدة في مجال تقديم المساعدة السكانية من المانحين الخاصين الرئيسيين منذ عام ١٩٩٠. |
La hausse des quantités saisies d'héroïne dans ces 27 pays est indiquée en pourcentage dans la figure VIII. | UN | ويبين الشكل الثامن النسبة المئوية للزيادة في كم الهيروين المضبوط في تلك البلدان السبعة والعشرين التي سجلت زيادات. |
La figure VIII montre le détail de ces activités de renforcement des capacités parmi les partenariats dans cinq thématiques | UN | الشكل الثامن آليات تنفيذ الشراكات: موضع التركيز في المجموعة المواضيعية |
La figure VIII donne des précisions sur les progrès accomplis au niveau des divers éléments de la gestion des aptitudes | UN | ويُقدم الشكل الثامن المزيد من التفاصيل عن التقدم المحرز في مختلف مكونات إدارة المواهب. |
La figure VIII présente les nouveaux investissements réalisés en 2011 dans le domaine des énergies renouvelables, par secteur, pour l'ensemble du monde. | UN | ويبين الشكل الثامن الاستثمار الجديد على الصعيد العالمي في توليد الطاقة المتجددة في عام 2011، حسب القطاع. |
La figure VIII donne la répartition par tranche d’âge de l’ensemble du personnel du Secrétariat. | UN | ويبيِّن الشكل الثامن التوزيع العمري لجميع الموظفين. |
La figure VIII montre la tendance dans certaines régions et sous-régions entre 2001 et 2011. | UN | ويبيِّن الشكل الثامن الاتجاه السائد في نخبة مختارة من المناطق والمناطق الفرعية فيما بين عامي 2001 و2011. |
Les projets sur lesquels la Section des services financiers a dû intervenir sont récapitulés ci-dessous par exercice biennal et sont également repris dans la figure VIII : | UN | وترد أدناه المشاريع الحالية التي استلزمت مشاركة قسم الخدمات المالية، مصنفة حسب فترة السنتين ذات الصلة، وهي مبينة أيضا في الشكل الثامن: |
La figure VIII montre l'accélération de la croissance du financement des autres ressources par rapport au financement des ressources de base lorsque les augmentations ont eu tendance à être modestes. | UN | ويبين الشكل الثامن تسارع نمو التمويل غير الأساسي بالنسبة إلى التمويل الأساسي الذي كانت الزيادات فيه ضعيفة نسبياً. |
La figure VIII fait apparaître l'importance grandissante de l'Afrique dans les dépenses engagées par les organismes des Nations Unies. | UN | ويبرز الشكل الثامن الأهمية المتزايدة التي تحظى بها أفريقيا من حيث نفقات الأمم المتحدة. |
La figure VIII fait apparaître le rapport entre le nombre de nominations à titre permanent et celui des autres nominations au Secrétariat. | UN | 47 - يبين الشكل الثامن نسبة التعيينات الدائمة مقارنة بأنواع العقود الأخرى في الأمانة العامة. |
32 Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies La figure VIII fait apparaître le rapport entre le nombre de nominations à titre permanent et celui des autres nominations au Secrétariat. | UN | 47 - يبين الشكل الثامن نسبة التعيين الدائم بالمقارنة بأنواع العقود الأخرى في الأمانة العامة. |
figure VIII. Dépenses au titre des programmes régionaux, par domaine d'activité, 1994 77 | UN | الشكل الثامن - الانفاق البرنامجي لليونيسيف حسب الميادين البرنامجية، ١٩٩٤ |
La figure VIII fait apparaître les dépenses au titre des programmes par grand domaine d'activité en Afrique, en Amérique et dans les Caraïbes, en Asie, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. | UN | ويعرض الشكل الثامن الانفاق البرنامجي حسب الميادين الرئيسية لﻷنشطة في افريقيا واﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي وآسيا والشرق اﻷوسط وشمال افريقيا. |
figure VIII Évolution de l'aide aux activités de population provenant de sources privées E. Dépenses par région géographique | UN | الشكل الثامن - الاتجاهات السائدة في مجال المساعدات السكانية المقدمة من المصادر الخاصة |
Le nombre de membres du personnel civil des Nations Unies tués ou blessés lors d'incidents violents et lors d'incidents liés à la sûreté sont comparés dans la figure VIII ci-dessous. | UN | ويعرض الشكل الثامن مقارنة بين عدد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الذين قتلوا أو أصيبوا من جراء حوادث العنف ومن الحوادث المتعلقة بالسلامة. |
La figure VIII indique la répartition de l'effectif total par type d'engagement et entité. | UN | 13 - يبين الشكل الثامن نوع التعيين حسب الكيان. |
La figure VIII montre les phases de la réalisation des projets < < centralisation des services d'assistance > > et < < concentration des centres informatiques > > et de la concrétisation de leurs avantages. | UN | ويبين الشكل الثامن مراحل المشروع وتحقيق الفوائد من مشروع " عولمة مكاتب الخدمات " و " ترشيد مراكز البيانات " : |
28. Enfin, la figure VIII présente un état financier récapitulatif consolidé des fonds de contributions volontaires. | UN | 28- وأخيرا، يُعرض في الشكل الثامن ملخص مالي مدمّج عن الأموال الطوعية. |
figure VIII. Fonds pour l'environnement : budget d'appui par catégorie de dépenses, 2004-2005 | UN | الشكل الثامن - صندوق البيئة: ميزانية الدعم حسب فئة الصرف 2004 - 2005 |