"figurines" - Translation from French to Arabic

    • التماثيل
        
    • شخصيات
        
    • الدمى
        
    • مُجسمات
        
    • مجسمات
        
    • تصويرات
        
    • التمثالين
        
    • وصناعة الحقائب وصناعة الديكورات وأصناف المبتكرات وصناعة
        
    Maintenant, elle collectionne des petites figurines de bébé. Open Subtitles من بين كل الأماكن، و الآن هي تجمع تلك التماثيل الصغيرة للأطفال
    C'est une gentille femme civilisée mais ces figurines n'arrêtaient pas de me fixer. Open Subtitles سيدة جميلة ومنتفتحة الذهن ولكن تلك التماثيل بلا قرون اكملي تحديقك فيُ
    Ces horribles figurines en disent plus que les mots. Open Subtitles تلك التماثيل الرديئة تقول أشياء كثيرة عن الناس في هذه البلدةِ،أكثر من كلمات كثيرة.
    Mes figurines de Star Wars, mon AK-47... Open Subtitles علب النعناع ، تماثيل شخصيات حرب النجوم وسلاحي ..
    Un conteneur de figurines Star Wars. Ouais! Mais pas n'importe quelles figurines Star Wars. Open Subtitles صندوق به شخصيات فيلم حرب النجوم ولكن ليست العاديه
    Ma mère vend quelques unes de ses figurines pour acheter le box qui contient sa sex tape. Open Subtitles اجل، والدتي تبيع بعض من الدمى لتشتري وحدة تخزين فيها شريطها الجنسي بداخله.
    On peut s'arranger pour que ces figurines nous ressemblent. Open Subtitles اتعلم، هنالك طريقة يمكننا الحصول بها على مُجسمات تشبهنا تماما
    Si tu oses poser tes mains sur mes figurines, tu auras affaire à mes avocats. Open Subtitles إن لمست مجسمات الأبطال الخارقين خاصتي سأرسل إليك كل مُحاميني
    - Ce sont des figurines. Open Subtitles -هذه تصويرات أحداث الرواية .
    "ll collectionne des figurines uniques." Open Subtitles المعروف بشغفه لتجميع التماثيل الوحيدة من نوعها
    Ce sont les figurines, ça explique qu'elles soient uniques. Open Subtitles أوه, ياللهول, التماثيل ذلك لماذا كانوا فريدين من نوعهم
    Regarde, maman avait pas ces figurines de cochons ? Open Subtitles أنظر لهاذا ألا تملك أمي مثل هذه التماثيل
    Collectionner les figurines calme les douleurs chroniques. Open Subtitles فالاطباء حول العالم يعالجون الالم المزمن بمجموعة من التماثيل
    Tu sais, il y a quelques figurines derrière. Tu pourrais aller me les chercher? Open Subtitles تعلمين ، هناك بعض التماثيل في الخلف هل تستطيعين ان تذهبي وتحضريهم لي؟
    C'est des figurines de collection. Open Subtitles أحضر العديد من الدمى مع شخصيات من حرب النجوم.
    Alors, quand j'étais plus jeune, j'apportais mes figurines de Star Wars ici, Open Subtitles عندما كُنت صغيراً، كُنت مُعتاداً على جلب شخصيات حرب النجوم الى هنا
    Je viens de vendre mes figurines de cochon et dépenser 500$ sur le mauvais clown empaillé qui ne contient pas notre sextape. Open Subtitles لقد بعت الدمى و انفقت 500 دولار على المهرج المحشو الخاطيء الذي ليس به شريطنا.
    Je l'ai seulement vendu pour t'aider à racheter tes précieuses figurines. Open Subtitles انا بعتها لأساعدك لأستعادة الدمى الثمينة.
    Ne me fais pas perdre mon temps. Ces figurines sont à notre image. Open Subtitles هل تدركى هذا، هذه مُجسمات شخصية
    L'exposition comprend des figurines, des éléments d'information et une rubrique < < supporter point > > (l'avis du supporter) destinée à briser le < < tabou des toilettes > > et à instaurer une plate-forme pour des débats francs sur l'assainissement. UN ويتكون المعرض من مجسمات للعرض، وعناصر معلومات ومركز للدعم لكسر " المحرمات في موضوع المرحاض " ولخلق منصة لإجراء نقاش مفتوح حول الصرف الصحي.
    Grace s'arrêta devant la vitrine de Ma Ginger pour s'assurer qu'il restait les deux figurines qu'elle n'avait pas encore pu s'offrir. Open Subtitles وغرايس توقفت أمام نافذة محل ماجنجر تشاهد محتوياتها: لكي تتحقق من وجود التمثالين الصينيين الصغيرين، و كانا هما الموجودان فقط. لم يكن في مقدرتها حتى الأن أن توفر الثمن الكافي.
    Le Centre de technologie pour les industries familiales a offert une formation dans les domaines suivants couture, confection de fleurs artificielles, de sacs, de figurines de fêtes, d'articles de fantaisie, de papier artisanal, de produits alimentaires, tissage à la main, vannerie et poterie. UN وقد قدم مركز تكنولوجيا صناعة الأكواخ تدريبا. في مجالات المعيشة التالية: فن التفصيل وصناعة الزهور وصناعة الحقائب وصناعة الديكورات وأصناف المبتكرات وصناعة الورق المنزلي وتجهيز الأغذية والنسيج باستخدام الأنوال اليدوية وصناعة السلال والفخار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more