"final du secrétaire général sur" - Translation from French to Arabic

    • النهائي للأمين العام عن
        
    • الختامي لﻷمين العام عن
        
    • النهائي الذي قدمه الأمين العام عن
        
    • النهائي لﻷمين العام بشأن
        
    Rapport final du Secrétaire général sur les activités de la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala UN التقرير النهائي للأمين العام عن أعمال بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Rapport final du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN التقرير النهائي للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du Programme d'assistance aux fins de l'enseignement, de l'étude, de la diffusion et d'une compréhension plus large du droit international en 2006 et en 2007 UN التقرير النهائي للأمين العام عن برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه خلال عامي 2005 و 2006
    RAPPORT final du Secrétaire général sur LE GROUPE D'APPUI UN التقرير الختامي لﻷمين العام عن فريق اﻷمم المتحدة لدعم الشرطة
    Rapport final du Secrétaire général sur le Groupe d’appui de la police des Nations Unies (S/1998/1004) UN التقرير الختامي لﻷمين العام عن فريق اﻷمم المتحدة لدعم الشرطة (S/1998/1004)
    Le Comité consultatif a examiné le rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) (A/59/751). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأداء النهائي الذي قدمه الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك (A/59/751).
    Présentation du rapport final du Secrétaire général sur le programme d'activités pour la Décennie UN تقديم التقرير النهائي لﻷمين العام بشأن برنامج أنشطة العقد
    Rapport final du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (S/2014/192). UN التقرير النهائي للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون (S/2014/192).
    a) Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (résolution 64/277); UN (أ) التقرير النهائي للأمين العام عن الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا (القرار 64/277)؛
    a) Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (A/62/555); UN (أ) التقرير النهائي للأمين العام عن الأداء المالي لبعثة الأمـــم المتحــدة للدعـــم فــي تيمور الشرقيــة (A/62/555)؛
    Rapport final du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (S/2014/192) UN التقرير النهائي للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون (S/2014/192)
    Le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. Jens Anders Toyberg-Frandzen, a rendu compte au Conseil du rapport final du Secrétaire général sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone (BINUCSIL), dont le retrait définitif des effectifs avait eu lieu le 31 mars 2014. UN وخلالها، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الممثل التنفيذي للأمين العام، ينس آندرس تويبرغ - فراندزن، عن التقرير النهائي للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون، في ضوء خفضه النهائي في 31 آذار/مارس 2014.
    1. La présente note donne des renseignements sur les activités organisées en 2007 comme suite au rapport final du Secrétaire général sur l'étude de la violence contre les enfants présenté à la soixante et unième session de l'Assemblée générale. UN 1- تقدم هذه المذكرة معلومات عن الأحداث والأنشطة المضطلع بها في عام 2007 كمتابعة للتقرير النهائي للأمين العام عن الدراسة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال والذي عُرض على الدورة الحادية والستين للجمعية العامة().
    Rapport final du Secrétaire général sur le Groupe d'appui de la police des Nations Unies (S/1998/1004). UN التقرير الختامي لﻷمين العام عن فريق اﻷمم المتحدة لدعم الشرطة )S/1998/1004( ــ ــ ــ ــ ــ
    Rapport final du Secrétaire général sur le Groupe d’appui de la police des Nations Unies (S/1998/1004) UN التقرير الختامي لﻷمين العام عن فريق اﻷمم المتحدة لدعم الشرطة )S/1998/1004(
    1. Accueille avec satisfaction le rapport final du Secrétaire général sur la Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud (MONUAS) (S/1994/717); UN ١ - يرحب بالتقرير الختامي لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا (S/1994/717)؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport final du Secrétaire général sur la Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud (MONUAS) (S/1994/717); UN ١ - يرحب بالتقرير الختامي لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا (S/1994/717)؛
    4. Exhorte les Etats à étudier les recommandations contenues dans le rapport final du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action mondial2 et, le cas échéant, à y donner suite dans les plus brefs délais; UN ٤ - تحـض الدول على دراسة التوصيات الواردة في التقرير الختامي لﻷمين العام عن تنفيذ الدول اﻷعضاء برنامج العمل العالمي)٢(، وعلى تنفيذ تلك التوصيات، حسب الاقتضاء، وفي أقرب وقت ممكن؛
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'Opération des Nations Unies au Burundi (ONUB) (A/64/610). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأداء النهائي الذي قدمه الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي (A/64/610).
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'appui des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL ) (A/63/681), dont le mandat est venu à expiration le 31 décembre 2005, conformément à la résolution 1610 (2005) du Conseil de sécurité. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأداء النهائي الذي قدمه الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (A/63/681)، التي انتهت مدة ولايتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وفقا لقرار مجلس الأمن 1610 (2005).
    Lors des consultations plénières du 16 septembre 1997, les membres du Conseil étaient saisis du rapport final du Secrétaire général sur la MONUL (S/1997/712), ils ont été mis au courant de l’évolution de la situation au Libéria par le Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix. UN وفي المشاورات غير الرسمية الجامعة المعقودة في ١٦ أيلول/سبتمبــر ١٩٩٧، نظــر أعضــاء المجلس في التقرير النهائي لﻷمين العام بشأن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا S/1997/712)( واستمعوا إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن الحالة في ليبريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more