"finale de la liste" - Translation from French to Arabic

    • النهائية للقائمة
        
    • النهائي لقائمة
        
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع يُعدُّهُ مقرر معني ببلد معين بناء على ملاحظات أعضاء الفريق الآخرين، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع يُعدُّهُ مقرر يعنى ببلد ما بناء على ملاحظات أعضاء الفريق الآخرين، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع يُعدُّهُ مقرر خاص لبلد معين بناء على ملاحظات بقية أعضاء الفريق، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur de pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par le groupe de travail dans son ensemble. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع من إعداد مقرر خاص لبلد معين، بناء على ملاحظات بقية أعضاء الفريق، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    :: D'examiner les plans et la chronologie de la révision finale de la liste des indicateurs qui doit servir au suivi mondial/régional des progrès enregistrés dans la réalisation des OMD; UN :: مناقشة الخطط والجداول الزمنية من أجل التنقيح النهائي لقائمة المؤشرات المقرر استخدامها لأغراض الرصد العالمي/الإقليمي للتقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
    Chaque projet de liste de questions préparé par un rapporteur de pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par le groupe de travail dans son ensemble. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع من إعداد مقرر خاص لبلد معين، بناء على ملاحظات بقية أعضاء الفريق، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour le pays est révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويُنقّح ويُستكمل كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الصيغة النهائية للقائمة الفريق العامل بأكمله.
    Chaque projet de liste établi par le rapporteur pour le pays concerné est révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويُنقّح ويُستكمل كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الصيغة النهائية للقائمة الفريق العامل بأكمله.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويتم بعد ذلك تنقيح وتكملة كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الفريق الصيغة النهائية للقائمة ككل.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع يُعدُّهُ مقرر معني ببلد معين بناء على ملاحظات أعضاء الفريق الآخرين، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويخضع بعد ذلك كل مشروع يُعدُّهُ مقرر معني ببلد معين إلى تنقيح واستكمال بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع يُعدُّهُ مقرر معني ببلد معين بناء على ملاحظات أعضاء الفريق الآخرين، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويجري بعد ذلك تنقيح واستكمال كل مشروع يُعدُّهُ مقرر معني ببلد معين بناء على ملاحظات أعضاء الفريق الآخرين، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Un CD-ROM contenant la version finale de la liste a été envoyé aux États parties à la Convention et aux signataires le 21 mai 2008 accompagné d'un guide illustré à l'intention des utilisateurs. UN وفي 21 أيار/مايو 2008، أُرسل إلى الدول الأطراف في الاتفاقية والدول الموقّعة عليها قرص CD-ROM يحتوي على الصيغة النهائية للقائمة المرجعية، جنباً إلى جنب مع دليل استعمال مدعّم بمواد إيضاحية.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويخضع بعد ذلك كل مشروع يُعدُّهُ مقرر معني ببلد معين إلى تنقيح واستكمال بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ثم يعتمد الفريق بأكمله الصيغة النهائية للقائمة.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويتم بعد ذلك تنقيح وتكملة كل مشروع يُعِدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الفريق الصيغة النهائية للقائمة ككل.
    Chaque projet de liste préparé par un rapporteur pour un pays est ensuite révisé et complété à partir des observations des autres membres du groupe de travail, et la version finale de la liste est adoptée par l'ensemble du groupe de travail. UN ويتم بعد ذلك تنقيح وتكملة كل مشروع يُعدُّهُ مقرر قطري بناء على ملاحظات أعضاء الفريق العامل الآخرين، ويعتمد الفريق الصيغة النهائية للقائمة ككل.
    30. Les préparatifs des élections présidentielle et législatives prévues le 28 novembre 2011 se sont poursuivis, avec la promulgation de la loi électorale, en juin 2011, la fin de l’inscription des électeurs, en juillet, et la publication finale de la liste des candidats, en septembre. UN 30 - تواصلت الأعمال التحضيرية للانتخابات الرئاسية والتشريعية المقرر إجراؤها في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، مقترنة مع إصدار القانون الانتخابي في حزيران/يونيه 2011، واستكمال تسجيل الناخبين في تموز/يوليه، والنشر النهائي لقائمة المرشحين في أيلول/سبتمبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more