"financement des crédits ouverts pour l" - Translation from French to Arabic

    • تمويل الاعتمادات
        
    financement des crédits ouverts pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 UN تمويل الاعتمادات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    financement des crédits ouverts pour l'année 2009 UN تمويل الاعتمادات لعام 2009
    financement des crédits ouverts pour l'année 2011 UN تمويل الاعتمادات لعام 2011
    financement des crédits ouverts pour l'année 2011 UN تمويل الاعتمادات لعام 2011
    financement des crédits ouverts pour l'année 2012 UN تمويل الاعتمادات لعام 2012
    financement des crédits ouverts pour l'année 2011 UN تمويل الاعتمادات لعام 2011
    financement des crédits ouverts pour l'année 2013 UN تمويل الاعتمادات لعام 2013
    financement des crédits ouverts pour l'année 2007 UN تمويل الاعتمادات لعام 2007
    financement des crédits ouverts pour l'année 2007 UN تمويل الاعتمادات لعام 2007
    financement des crédits ouverts pour l'année 2007 UN تمويل الاعتمادات لعام 2007
    financement des crédits ouverts pour l'année 2009 UN تمويل الاعتمادات لعام 2009
    financement des crédits ouverts pour l'année 2009 UN تمويل الاعتمادات لعام 2009
    d) Le financement des crédits ouverts pour l'exercice 2004 (voir la section II.A.4 du présent rapport). UN (د) تمويل الاعتمادات لعام 2004 (انظر المرفق ثانيا - ألف - 4 من هذا التقرير).
    financement des crédits ouverts pour l'année 2014 UN تمويل الاعتمادات لعام 2014
    financement des crédits ouverts pour l'année 2014 UN تمويل الاعتمادات لعام 2014
    financement des crédits ouverts pour l'année 2014 UN تمويل الاعتمادات لعام 2014
    financement des crédits ouverts pour l'année 2013 UN تمويل الاعتمادات لعام 2013
    Le Président appelle l'attention sur le projet de résolution II dont la section A traite du montant révisé des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2006-2007, la section B du montant révisé des prévisions de recettes de l'exercice biennal 2006-2007, la section C envisageant le financement des crédits ouverts pour l'année 2007. UN 32 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى مشروع القرار الثاني. وقال إن الفرع ألف يتناول الاعتمادات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006-2007، ويتناول الفرع باء تقديرات الإيرادات المنقحة لفترة السنتين 2006-2007، ويتناول الفرع جيم تمويل الاعتمادات لعام 2007.
    À sa 27e séance, le 23 décembre 2010, la Commission a examiné les prévisions révisées de dépenses et de recettes pour l'exercice biennal 2010-2011 à soumettre à l'approbation de l'Assemblée générale, ainsi que le financement des crédits ouverts pour l'année 2011. UN 9 - ونظرت اللجنة في جلستها 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، في التقديرات المنقحة للنفقات والإيرادات التي ستوصى بأن توافق عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2010-2011، وكذلك تمويل الاعتمادات لعام 2011.
    À sa 27e séance, le 23 décembre 2010, la Commission a examiné les prévisions révisées de dépenses et de recettes pour l'exercice biennal 2010-2011 à soumettre à l'approbation de l'Assemblée générale, ainsi que le financement des crédits ouverts pour l'année 2011. UN 9 - ونظرت اللجنة في جلستها 27، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2010، في التقديرات المنقحة للنفقات والإيرادات التي ستوصى بأن توافق عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2010-2011، وكذلك تمويل الاعتمادات لعام 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more